< Psalmet 85 >

1 O Zot, ti ke qenë i mbarë për tokën tënde dhe e ke kthyer Jakobin nga robëria.
Para él maestro de coro. De los hijos de Coré. Salmo. Oh Yahvé, has sido propicio a tu tierra, has trocado en bien la suerte de Jacob.
2 Ti ke falur paudhësinë e popullit tënd dhe ke mbuluar tërë mëkatet e tyre. (Sela)
Has quitado la iniquidad de tu pueblo, cubierto todos sus pecados.
3 Ti ke larguar gjithë indinjatën tënde dhe ke lënë mënjanë zemërimin tënd të zjarrtë.
Has puesto fin a todo tu resentimiento, desistido del furor de tu ira.
4 Na përtëri, o Perëndi i shpëtimit tonë, dhe jepi fund indinjatës sate kundër nesh.
Restáuranos, oh Dios, Salvador nuestro; aparta de nosotros tu indignación.
5 A do të mbetesh i zemëruar me ne përjetë? A do ta vazhdosh zemërimin tënd brez pas brezi?
¿Acaso estarás siempre enojado con nosotros? ¿Extenderás tu saña de generación en generación?
6 A nuk do të na japësh përsëri jetën, me qëllim që populli yt të mund të gëzohet te ti?
¿No volverás Tú a darnos vida, para que tu pueblo se alegre en Ti?
7 Tregona, o Zot, mirësinë tënde dhe falna shpëtimin tënd.
Muéstranos, Yahvé, tu misericordia y envíanos tu salvación.
8 Una kam për të dëgjuar atë që Perëndia, Zoti, ka për të thënë; me siguri ai do t’i flasë për paqe popullit të tij dhe shenjtorëve të tij, por nuk do të lejojë që ata të jetojnë përsëri si njerëz pa mend.
Quiero escuchar lo que dirá Yahvé mi Dios; sus palabras serán de paz para su pueblo y para sus santos, y para los que de corazón se vuelvan a Él.
9 Me siguri shpëtimi i tij është afër atyre që kanë frikë prej tij, sepse lavdia e tij mund të banojë në vendin tonë.
Sí, cercana está su salvación para los que le temen; y la Gloria fijará su morada en nuestro país.
10 Mirësia dhe e vërteta u takuan; drejtësia dhe paqja janë puthur njera me tjetrën.
La misericordia y la fidelidad se saldrán al encuentro; se darán el ósculo la justicia y la paz.
11 E vërteta do të mbijë nga toka dhe drejtësia do të shikojë nga qielli.
La fidelidad germinará de la tierra y la justicia se asomará desde el cielo.
12 Po, Zoti do të japë atë që është e mirë, dhe toka jonë do të prodhojë frytin e saj.
El mismo Yahvé dará el bien y nuestra tierra dará su fruto.
13 Drejtësia do të ecë para tij dhe do të përgatisë udhën për hapat e tij.
La justicia marchará ante Él y la salud sobre la huella de sus pasos.

< Psalmet 85 >