< Psalmet 83 >

1 O Perëndi, mos rri në heshtje! Mos mbyll gojën, mos rri i qetë, o Perëndi!
Uma canção. Um salmo de Asaph. God, não fique calado. Não fique calado, e não fique quieto, Deus.
2 Sepse, ja, armiqtë e tu po ziejnë dhe ata që të urrejnë ngrenë kokën.
Pois, eis que seus inimigos estão agitados. Aqueles que odeiam você levantaram a cabeça.
3 Thurrin gracka kundër popullit tënd dhe bëjnë komplote kundër atyre që ti mbron.
Eles conspiram com astúcia contra seu povo. Eles conspiram contra os seus queridos.
4 Ata thonë: “Ejani t’i shkatërrojmë si komb, emri i Izraelit të mos kujtohet më”.
“Venha”, dizem eles, “vamos destruí-los como nação”, que o nome de Israel não seja mais lembrado”.
5 Sepse kanë komplotuar së bashku me një mendje dhe kanë lidhur një besëlidhje kundër teje.
Pois eles têm conspirado juntos com uma só mente. Eles formam uma aliança contra você.
6 Çadrat e Edomit dhe Ismaelitët, Moabi dhe Hagarenët,
As tendas da Edom e dos ismaelitas; Moab, e os Hagrites;
7 Gebali, Amoni dhe Amaleku, Filistia me banorët e Tiros;
Gebal, Ammon, e Amalek; Philistia com os habitantes de Tyre;
8 dhe Asiria është bashkuar me ta për të ndihmuar bijtë e Lotit. (Sela)
Assyria também está unido a eles. Eles têm ajudado as crianças de Lot. (Selah)
9 Vepro me ta ashtu si bëre me Madianin, me Siseran dhe me Jabinin pranë përroit të Kishonit,
Do a eles como você fez com a Midian, quanto a Sisera, quanto a Jabin, no rio Kishon;
10 të cilët u shkatërruan në Endor dhe u bënë si pleh për tokën.
que pereceu em Endor, que se tornou como esterco para a terra.
11 Bëj që krerët e tyre të jenë si Orebi dhe Zeebi, dhe tërë princat e tyre si Zebahu dhe Tsalmuna,
Make seus nobres como Oreb e Zeeb, sim, todos os seus príncipes como Zebah e Zalmunna,
12 sepse ata thanë: “Të shtiem në dorë kullotat e Perëndisë”.
que disse: “Vamos tomar posse das terras de pasto de Deus”.
13 O Perëndia im, bëji njëlloj si pluhuri i vorbullës, si kashta në mëshirë të erës.
Meu Deus, faça-os como se fossem ervas daninhas, como o palhiço antes do vento.
14 Ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabëron malet,
Como o fogo que queima a floresta, como a chama que incendeia as montanhas,
15 kështu ndiqi me furtunën tënde dhe trëmbi me uraganin tënd.
so persegui-los com sua tempestade, e aterrorizá-los com sua tempestade.
16 Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qëllim që të kërkojnë emrin tënd, o Zot.
Fill seus rostos com confusão, que eles possam procurar seu nome, Yahweh.
17 U turpërofshin dhe u tmerrofshin përjetë, u ngatërrofshin dhe vdekshin;
Let eles ficarão desapontados e consternados para sempre. Sim, que sejam confundidos e pereçam;
18 dhe ta dijnë se ti vetëm, që quhesh Zoti, je Shumë i Larti mbi gjithë dheun.
para que eles saibam que você sozinho, cujo nome é Yahweh, são as Altíssimas em toda a Terra.

< Psalmet 83 >