< Psalmet 83 >

1 O Perëndi, mos rri në heshtje! Mos mbyll gojën, mos rri i qetë, o Perëndi!
Ein Psalmlied; von Asaph. Bleibe nicht stille, o Gott, schweige nicht und halte nicht inne!
2 Sepse, ja, armiqtë e tu po ziejnë dhe ata që të urrejnë ngrenë kokën.
Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, erheben das Haupt.
3 Thurrin gracka kundër popullit tënd dhe bëjnë komplote kundër atyre që ti mbron.
Sie machen listige Anschläge wider dein Volk, verabreden sich wider deine Schutzbefohlenen.
4 Ata thonë: “Ejani t’i shkatërrojmë si komb, emri i Izraelit të mos kujtohet më”.
Sie sprechen: «Kommt, wir wollen sie vertilgen, daß sie kein Volk mehr seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!»
5 Sepse kanë komplotuar së bashku me një mendje dhe kanë lidhur një besëlidhje kundër teje.
Ja, sie fassen einen einmütigen Beschluß, sie schließen einen Bund wider dich;
6 Çadrat e Edomit dhe Ismaelitët, Moabi dhe Hagarenët,
die Zelte Edoms und die Ismaeliter, Moab und die Hagariter;
7 Gebali, Amoni dhe Amaleku, Filistia me banorët e Tiros;
Gebal, Ammon und Amalek, die Philister samt denen zu Tyrus.
8 dhe Asiria është bashkuar me ta për të ndihmuar bijtë e Lotit. (Sela)
Auch Assur hat sich mit ihnen befreundet und leiht den Kindern Lots seinen Arm. (Pause)
9 Vepro me ta ashtu si bëre me Madianin, me Siseran dhe me Jabinin pranë përroit të Kishonit,
Tue ihnen wie Midian, wie Sisera, wie Jabin am Bach Kison,
10 të cilët u shkatërruan në Endor dhe u bënë si pleh për tokën.
die vertilgt wurden zu Endor, zu Dünger wurden fürs Ackerfeld.
11 Bëj që krerët e tyre të jenë si Orebi dhe Zeebi, dhe tërë princat e tyre si Zebahu dhe Tsalmuna,
Mache ihre Edlen wie Oreb und Seb, wie Sebach und Zalmuna alle ihre Fürsten,
12 sepse ata thanë: “Të shtiem në dorë kullotat e Perëndisë”.
die da sagen: «Wir wollen die Wohnstätten Gottes für uns erobern!»
13 O Perëndia im, bëji njëlloj si pluhuri i vorbullës, si kashta në mëshirë të erës.
O Gott, setze sie dem Wirbelsturm aus, mache sie wie Stoppeln vor dem Wind;
14 Ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabëron malet,
wie ein Feuer, das den Wald verbrennt, und wie eine Flamme, welche die Berge versengt;
15 kështu ndiqi me furtunën tënde dhe trëmbi me uraganin tënd.
also verfolge sie mit deinem Wetter und schrecke sie mit deinem Sturm!
16 Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qëllim që të kërkojnë emrin tënd, o Zot.
Mache ihr Angesicht voll Schande, daß sie deinen Namen suchen, o HERR!
17 U turpërofshin dhe u tmerrofshin përjetë, u ngatërrofshin dhe vdekshin;
Laß sie beschämt und abgeschreckt werden für immer, laß sie schamrot werden und umkommen,
18 dhe ta dijnë se ti vetëm, që quhesh Zoti, je Shumë i Larti mbi gjithë dheun.
so daß sie erfahren müssen, daß du, der du HERR heißest, allein der Höchste bist über die ganze Erde!

< Psalmet 83 >