< Psalmet 83 >

1 O Perëndi, mos rri në heshtje! Mos mbyll gojën, mos rri i qetë, o Perëndi!
God, do not continue to be silent! Do not be quiet and say nothing,
2 Sepse, ja, armiqtë e tu po ziejnë dhe ata që të urrejnë ngrenë kokën.
because your enemies are rioting against you; those who hate you are rebelling against you!
3 Thurrin gracka kundër popullit tënd dhe bëjnë komplote kundër atyre që ti mbron.
They are secretly planning to do things to harm [us], your people; they are (conspiring together against/planning how to defeat) the people whom you protect.
4 Ata thonë: “Ejani t’i shkatërrojmë si komb, emri i Izraelit të mos kujtohet më”.
They say, “Come, we must destroy their nation, with the result that no one will remember that Israel ever existed!”
5 Sepse kanë komplotuar së bashku me një mendje dhe kanë lidhur një besëlidhje kundër teje.
They have agreed on [what they want to do to destroy Israel], and they have formed an alliance against you.
6 Çadrat e Edomit dhe Ismaelitët, Moabi dhe Hagarenët,
[The people who have done that are] the people of Edom [region], the descendants of Ishmael [who live on the east side of the Jordan River], the Moab [people-group], the descendants of Hagar [who also live on the east side of the Jordan River],
7 Gebali, Amoni dhe Amaleku, Filistia me banorët e Tiros;
Gebal [people-group], the Ammon [people-group], the Amalek [people-group], the Philistia [people-group], and the people of Tyre [city].
8 dhe Asiria është bashkuar me ta për të ndihmuar bijtë e Lotit. (Sela)
[The people of] have joined them; they are strong allies of the [Moab and Ammon people-groups, who are] descendants of [Abraham’s nephew] Lot.
9 Vepro me ta ashtu si bëre me Madianin, me Siseran dhe me Jabinin pranë përroit të Kishonit,
[God], do to those people things like you did to the Midian [people-group], like [you did] to Sisera and Jabin at Kishon River.
10 të cilët u shkatërruan në Endor dhe u bënë si pleh për tokën.
You destroyed them at Endor [town], and their corpses [lay on] the ground and decayed.
11 Bëj që krerët e tyre të jenë si Orebi dhe Zeebi, dhe tërë princat e tyre si Zebahu dhe Tsalmuna,
Do to them things like you did to [Kings] Oreb and Zeeb; defeat their leaders like you defeated Zebah and Zalmunna,
12 sepse ata thanë: “Të shtiem në dorë kullotat e Perëndisë”.
who said, “We will take for ourselves the land that [the Israelis say] belongs to God!”
13 O Perëndia im, bëji njëlloj si pluhuri i vorbullës, si kashta në mëshirë të erës.
My God, cause them [to disappear quickly] like whirling dust, like chaff that the wind blows away!
14 Ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabëron malet,
Like a fire completely burns a forest and like flames burn in the mountains,
15 kështu ndiqi me furtunën tënde dhe trëmbi me uraganin tënd.
expel them by sending storms; cause them to be terrified by your big storms/hurricanes!
16 Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qëllim që të kërkojnë emrin tënd, o Zot.
Cause them [SYN] to be very ashamed in order that they will admit that you are very powerful.
17 U turpërofshin dhe u tmerrofshin përjetë, u ngatërrofshin dhe vdekshin;
Cause them to be forever disgraced [because of being defeated], and cause them to die while they are still disgraced.
18 dhe ta dijnë se ti vetëm, që quhesh Zoti, je Shumë i Larti mbi gjithë dheun.
Cause them to know that you, whose name is Yahweh, are the supreme ruler over everything on the earth.

< Psalmet 83 >