< Psalmet 83 >

1 O Perëndi, mos rri në heshtje! Mos mbyll gojën, mos rri i qetë, o Perëndi!
En Sang; en Psalme, af Asaf.
2 Sepse, ja, armiqtë e tu po ziejnë dhe ata që të urrejnë ngrenë kokën.
Gud! ti du ikke; vær ikke tavs og hold dig ikke stille, o Gud!
3 Thurrin gracka kundër popullit tënd dhe bëjnë komplote kundër atyre që ti mbron.
Thi se, dine Fjender larme, og dine Avindsmænd have opløftet Hovedet.
4 Ata thonë: “Ejani t’i shkatërrojmë si komb, emri i Izraelit të mos kujtohet më”.
De oplægge træskelig hemmeligt Anslag imod dit Folk, og de raadslaa imod dem, som sidde under dit Skjul.
5 Sepse kanë komplotuar së bashku me një mendje dhe kanë lidhur një besëlidhje kundër teje.
De have sagt: Kommer og lader os udslette dem af Folkenes Tal, og Israels Navn skal ikke ydermere ihukommes.
6 Çadrat e Edomit dhe Ismaelitët, Moabi dhe Hagarenët,
Thi de have i Hjertet raadslaget med hverandre; de gøre en Pagt imod dig:
7 Gebali, Amoni dhe Amaleku, Filistia me banorët e Tiros;
Edoms Telte og Ismaeliterne, Moabiterne og. Hagarenerne,
8 dhe Asiria është bashkuar me ta për të ndihmuar bijtë e Lotit. (Sela)
Gebal og Ammon og Amalek, Filisterne med Indbyggerne i Tyrus.
9 Vepro me ta ashtu si bëre me Madianin, me Siseran dhe me Jabinin pranë përroit të Kishonit,
Assyrien har ogsaa sluttet sig til dem, de ere blevne Lots Børns Arm. (Sela)
10 të cilët u shkatërruan në Endor dhe u bënë si pleh për tokën.
Gør imod dem som imod Midianiterne, som imod Sisera, som imod Jabin ved Kisons Bæk,
11 Bëj që krerët e tyre të jenë si Orebi dhe Zeebi, dhe tërë princat e tyre si Zebahu dhe Tsalmuna,
hvilke bleve ødelagte ved Endor, bleve til Gødning for Marken.
12 sepse ata thanë: “Të shtiem në dorë kullotat e Perëndisë”.
Lad det gaa dem, deres Fyrster som Oreb og som Seeb, og alle deres ypperste som Seba og som Zalmuna,
13 O Perëndia im, bëji njëlloj si pluhuri i vorbullës, si kashta në mëshirë të erës.
dem, som have sagt: Vi ville indtage Guds Boliger til Ejendom.
14 Ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabëron malet,
Min Gud! lad dem hvirvle om som et Hjul, som Avner for Vejret.
15 kështu ndiqi me furtunën tënde dhe trëmbi me uraganin tënd.
Som en Ild, der antænder en Skov, og som en Lue, der stikker Ild paa Bjergene,
16 Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qëllim që të kërkojnë emrin tënd, o Zot.
saa forfølge du dem med din Storm og forfærde dem med din Hvirvelvind!
17 U turpërofshin dhe u tmerrofshin përjetë, u ngatërrofshin dhe vdekshin;
Gør deres Ansigt fuldt af Skam og lad dem søge dit Navn, o Herre!
18 dhe ta dijnë se ti vetëm, që quhesh Zoti, je Shumë i Larti mbi gjithë dheun.
Lad dem blues og forfærdes altid og lad dem blive til Skamme og omkomme! Og lad dem kende, at du alene, hvis Navn er Herren, er den Højeste over al Jorden.

< Psalmet 83 >