< Psalmet 82 >

1 Perëndia rri në kuvendin e Perëndisë, ai gjykon në mes të perëndive.
melody to/for Asaph God to stand in/on/with congregation God in/on/with entrails: among God to judge
2 Deri kur do të gjykoni padrejtësisht dhe do të mbani anët e të pabesëve? (Sela)
till how to judge injustice and face: kindness wicked to lift: kindness (Selah)
3 Mbroni të dobëtin dhe jetimin, sigurojini drejtësi të vuajturit dhe të varfërit.
to judge poor and orphan afflicted and be poor to justify
4 Çlironi të mjerin dhe nevojtarin; shpëtojeni nga dora e të pabesit.
to escape poor and needy from hand: power wicked to rescue
5 Ata nuk dinë asgjë dhe nuk kuptojnë asgjë, dhe ecin në terr; të gjitha themelet e tokës po luajnë.
not to know and not to understand in/on/with darkness to go: walk to shake all foundation land: country/planet
6 Unë kam thënë: “Ju jeni perëndi, jeni të gjithë bijtë e Shumë të Lartit.
I to say God you(m. p.) and son: descendant/people Most High all your
7 Megjithatë ju do të vdisni si njerëzit e tjerë dhe do të bini si çdo i fuqishëm tjetër”.
surely like/as man to die [emph?] and like/as one [the] ruler to fall: fall
8 Çohu, o Perëndi, gjyko tokën, sepse ti do të trashëgosh tërë kombet.
to arise: rise [emph?] God to judge [emph?] [the] land: country/planet for you(m. s.) to inherit in/on/with all [the] nation

< Psalmet 82 >