< Psalmet 81 >

1 I këndoni me gëzim Perëndisë, forcës sonë; lëshoni britma gëzimi për Perëndinë e Jakobit.
Auf der Gittith, vorzusingen, Asaphs. Singet fröhlich Gott, der unsre Stärke ist; jauchzt dem Gott Jakobs!
2 Lartoni një këngë dhe i bini dajres, harpës melodioze bashkë me lirën.
Hebet an mit Psalmen und gebet her die Pauken, liebliche Harfen mit Psalter!
3 I bini borisë ditën e hënës së re, ditën e hënës së plotë, ditën e festës sonë.
Blaset im Neumond die Posaune, in unserm Fest der Laubhütten!
4 Sepse ky është një statut për Izraelin, një ligj i Perëndisë të Jakobit.
Denn solches ist die Weise in Israel und ein Recht des Gottes Jakobs.
5 Ai e caktoi si një dëshmi te Jozefi, kur doli kundër vendit të Egjiptit. Atëherë unë dëgjova një gjuhë që nuk e kuptoja;
Solche hat er zum Zeugnis gesetzt unter Joseph, da sie aus Ägyptenland zogen und fremde Sprache gehört hatten,
6 “O Izrael, unë e hoqa barrën nga shpatullat e tua; duart e tua e kanë lënë shportën.
da ich ihre Schulter von der Last entledigt hatte und ihre Hände der Körbe los wurden.
7 Kur ishe keq ti më klithe mua dhe unë të çlirova; t’u përgjigja i fshehur në bubullimë, të vura në provë në ujërat e Meribas. (Sela)
Da du mich in der Not anriefst, half ich dir aus; ich erhörte dich, da dich das Wetter überfiel, und versuchte dich am Haderwasser. (Sela)
8 Dëgjo, o populli im, dhe unë do të qortoj. O Izrael, sikur ti të më dëgjoje!
Höre, mein Volk, ich will unter dir zeugen; Israel, du sollst mich hören,
9 Mos pastë në mesin tënd asnjë perëndi të huaj dhe mos adhuro asnjë perëndi të huaj.
daß unter dir kein anderer Gott sei und du keinen fremden Gott anbetest.
10 Unë jam Zoti, Perëndia yt, që të nxori nga vendi i Egjiptit; hap gojën tënde dhe unë do të ta mbush.
Ich bin der HERR, dein Gott, der dich aus Ägyptenland geführt hat: Tue deinen Mund weit auf, laß mich ihn füllen!
11 Por populli im nuk e ka dëgjuar zërin tim dhe Izraeli nuk më është bindur.
Aber mein Volk gehorcht nicht meiner Stimme, und Israel will mich nicht.
12 Prandaj i braktisa në ashpërsinë e zemrës së tyre, me qëllim që të ecnin sipas bindjeve të tyre.
So habe ich sie gelassen in ihres Herzens Dünkel, daß sie wandeln nach ihrem Rat.
13 Ah, sikur populli im të më dëgjonte, sikur Izraeli të ecte në rrugët e mia!
Wollte mein Volk mir gehorsam sein und Israel auf meinem Wege gehen,
14 Do të poshtëroja menjëherë armiqtë e tij dhe do ta ktheja dorën time kundër kundërshtarëve të tij.
so wollte ich ihre Feinde bald dämpfen und meine Hand über ihre Widersacher wenden,
15 Ata që urrejnë Zotin do t’i nënshtroheshin dhe fati i tyre do të caktohej përjetë.
und denen, die den HERRN hassen, müßte es wider sie fehlen; ihre Zeit aber würde ewiglich währen,
16 Dhe unë do ta ushqeja (Izraelin) me grurin më të mirë dhe do ta ngopja me mjaltin që pikon nga shkëmbi”.
und ich würde sie mit dem besten Weizen speisen und mit Honig aus dem Felsen sättigen.

< Psalmet 81 >