< Psalmet 80 >

1 Dëgjo, o bari i Izraelit, që udhëheq Jozefin si një kope; ti që rrin mbi Kerubinët, shkëlqe në lavdinë tënde.
Per il Capo de’ musici. Sopra “i gigli della testimonianza”. Salmo di Asaf. Porgi orecchio, o Pastore d’Israele, che guidi Giuseppe come un gregge; o tu che siedi sopra i cherubini, fa’ risplender la tua gloria!
2 Rizgjoje fuqinë tënde përpara Efraimit, Beniaminit dhe Manasit, dhe eja të na çlirosh.
Dinanzi ad Efraim, a Beniamino ed a Manasse, risveglia la tua potenza, e vieni a salvarci!
3 O Perëndi, na përtëri fuqitë, bëje fytyrën tënde të shkëlqejë dhe ne do të shpëtojmë.
O Dio, ristabiliscici, fa’ risplendere il tuo volto, e saremo salvati.
4 O Zot, Perëndi i ushtrive, deri kur do të jesh i zemëruar kundër lutjes së popullit tënd?
O Eterno, Dio degli eserciti, fino a quando sarai tu irritato contro la preghiera del tuo popolo?
5 Ti u ke dhënë për të ngrënë bukë të njomur me lot, dhe u ke dhënë për të pirë lot me shumicë.
Tu li hai cibati di pan di pianto, e li hai abbeverati di lagrime in larga misura.
6 Ti na ke bërë objekt mosmarëveshjeje për fqinjët tanë, dhe armiqtë tanë qeshin njeri me tjetrin.
Tu fai di noi un oggetto di contesa per i nostri vicini, e i nostri nemici ridon di noi fra loro.
7 O Perëndi i ushtrive, na përtëri forcat tona; bëje fytyrën tënde të shkëlqejë përsëri dhe do të shpëtojmë.
O Dio degli eserciti, ristabiliscici, fa’ risplendere il tuo volto, e saremo salvati.
8 Ti çove jashtë Egjiptit një hardhi; i dëbove kombet dhe e mbolle.
Tu trasportasti dall’Egitto una vite; cacciasti le nazioni e la piantasti;
9 Ti e pastrove dheun para saj dhe ajo lëshoi rrënjë dhe e mbushi dheun.
tu sgombrasti il terreno dinanzi a lei, ed essa mise radici, ed empì la terra.
10 Malet u mbuluan nga hija e saj dhe kedrat e Perëndisë me degët e saj.
I monti furon coperti della sua ombra, e i suoi tralci furon come cedri di Dio.
11 I zgjati degët e saj deri në det dhe llastarët deri te lumi.
Stese i suoi rami fino al mare, e i suoi rampolli fino al fiume.
12 Pse i prishe gjerdhet e saj dhe kështu tërë kalimtarët kanë mundësi të korrin frytet e saj?
Perché hai tu rotto i suoi ripari, sì che tutti i passanti la spogliano?
13 Derri i egër i pyllit e shkreton dhe egërsirat e fushës kullotin aty.
Il cinghiale del bosco la devasta, e le bestie della campagna ne fanno il loro pascolo.
14 O Perëndi i ushtrive, të lutemi kthehu; shiko nga qielli, vështro dhe vizito këtë vresht
O Dio degli eserciti, deh, ritorna; riguarda dal cielo, e vedi, e visita questa vigna;
15 dhe drurët që mbolli e djathta jote dhe filizin që e ke forcuar për ty.
proteggi quel che la tua destra ha piantato, e il rampollo che hai fatto crescer forte per te.
16 Ajo u dogj nga zjarri dhe është prerë; ata vdesin para kërcënimit të fytyrës sate.
Essa è arsa dal fuoco, è recisa; il popolo perisce alla minaccia del tuo volto.
17 Dora jote qoftë mbi njeriun e të djathtë tënde, mbi njeriun që ti e ke bërë të fortë për ty.
Sia la tua mano sull’uomo della tua destra, sul figliuol dell’uomo che hai reso forte per te,
18 Kështu ne nuk do të largohemi më prej teje. Na ngjall dhe ne do të kërkojmë emrin tënd.
e noi non ci ritrarremo da te. Facci rivivere, e noi invocheremo il tuo nome.
19 O Zot, Perëndia i ushtrive, na përtëri; bëje fytyrën tënde të shkëlqejë dhe do të shpëtojmë.
O Eterno, Iddio degli eserciti, ristabiliscici, fa’ risplendere il tuo volto, e saremo salvati.

< Psalmet 80 >