< Psalmet 80 >

1 Dëgjo, o bari i Izraelit, që udhëheq Jozefin si një kope; ti që rrin mbi Kerubinët, shkëlqe në lavdinë tënde.
למנצח אל ששנים עדות לאסף מזמור רעה ישראל האזינה נהג כצאן יוסף ישב הכרובים הופיעה׃
2 Rizgjoje fuqinë tënde përpara Efraimit, Beniaminit dhe Manasit, dhe eja të na çlirosh.
לפני אפרים ובנימן ומנשה עוררה את גבורתך ולכה לישעתה לנו׃
3 O Perëndi, na përtëri fuqitë, bëje fytyrën tënde të shkëlqejë dhe ne do të shpëtojmë.
אלהים השיבנו והאר פניך ונושעה׃
4 O Zot, Perëndi i ushtrive, deri kur do të jesh i zemëruar kundër lutjes së popullit tënd?
יהוה אלהים צבאות עד מתי עשנת בתפלת עמך׃
5 Ti u ke dhënë për të ngrënë bukë të njomur me lot, dhe u ke dhënë për të pirë lot me shumicë.
האכלתם לחם דמעה ותשקמו בדמעות שליש׃
6 Ti na ke bërë objekt mosmarëveshjeje për fqinjët tanë, dhe armiqtë tanë qeshin njeri me tjetrin.
תשימנו מדון לשכנינו ואיבינו ילעגו למו׃
7 O Perëndi i ushtrive, na përtëri forcat tona; bëje fytyrën tënde të shkëlqejë përsëri dhe do të shpëtojmë.
אלהים צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה׃
8 Ti çove jashtë Egjiptit një hardhi; i dëbove kombet dhe e mbolle.
גפן ממצרים תסיע תגרש גוים ותטעה׃
9 Ti e pastrove dheun para saj dhe ajo lëshoi rrënjë dhe e mbushi dheun.
פנית לפניה ותשרש שרשיה ותמלא ארץ׃
10 Malet u mbuluan nga hija e saj dhe kedrat e Perëndisë me degët e saj.
כסו הרים צלה וענפיה ארזי אל׃
11 I zgjati degët e saj deri në det dhe llastarët deri te lumi.
תשלח קצירה עד ים ואל נהר יונקותיה׃
12 Pse i prishe gjerdhet e saj dhe kështu tërë kalimtarët kanë mundësi të korrin frytet e saj?
למה פרצת גדריה וארוה כל עברי דרך׃
13 Derri i egër i pyllit e shkreton dhe egërsirat e fushës kullotin aty.
יכרסמנה חזיר מיער וזיז שדי ירענה׃
14 O Perëndi i ushtrive, të lutemi kthehu; shiko nga qielli, vështro dhe vizito këtë vresht
אלהים צבאות שוב נא הבט משמים וראה ופקד גפן זאת׃
15 dhe drurët që mbolli e djathta jote dhe filizin që e ke forcuar për ty.
וכנה אשר נטעה ימינך ועל בן אמצתה לך׃
16 Ajo u dogj nga zjarri dhe është prerë; ata vdesin para kërcënimit të fytyrës sate.
שרפה באש כסוחה מגערת פניך יאבדו׃
17 Dora jote qoftë mbi njeriun e të djathtë tënde, mbi njeriun që ti e ke bërë të fortë për ty.
תהי ידך על איש ימינך על בן אדם אמצת לך׃
18 Kështu ne nuk do të largohemi më prej teje. Na ngjall dhe ne do të kërkojmë emrin tënd.
ולא נסוג ממך תחינו ובשמך נקרא׃
19 O Zot, Perëndia i ushtrive, na përtëri; bëje fytyrën tënde të shkëlqejë dhe do të shpëtojmë.
יהוה אלהים צבאות השיבנו האר פניך ונושעה׃

< Psalmet 80 >