Psalmet 78:40

40 Sa herë provokuan indinjatën e tij në shkretëtirë dhe e hidhëruar në vetmi!
How
StrongsID:
h4100
Language:
Hebrew
Lemma:
מָה
Transliteration:
mâh
Pronounciation:
maw
Part of Speech:
Strongs Glossary:
or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
oft
did
they
provoke
StrongsID:
h4784
Language:
Hebrew
Lemma:
מָרָה
Transliteration:
mârâh
Pronounciation:
maw-raw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).
him
in
the
wilderness
StrongsID:
h4057
Language:
Hebrew
Lemma:
מִדְבָּר
Transliteration:
midbâr
Pronounciation:
mid-bawr'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
and
grieve
StrongsID:
h6087
Language:
Hebrew
Lemma:
עָצַב
Transliteration:
ʻâtsab
Pronounciation:
aw-tsab'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger; displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.
him
in
the
desert
StrongsID:
h3452
Language:
Hebrew
Lemma:
יְשִׁימוֹן
Transliteration:
yᵉshîymôwn
Pronounciation:
yesh-ee-mone'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from יָשַׁם; a desolation; desert, Jeshimon, solitary, wilderness.