< Psalmet 76 >

1 Perëndia njihet mirë në Judë, emri i tij është i madh në Izrael.
“To the chief musician on Neginoth, a psalm or song of Assaph.” In Judah hath God been made known: in Israel is his name great.
2 Tabernakulli i tij është në Salem dhe ai banon në Sion.
And in Salem was his tabernacle made, and his dwelling-place in Zion.
3 Këtu ai ka copëtuar shigjetat e zjarrta të harkut, mburojën dhe shpatën e luftës. (Sela)
There broke he the shining arrows of the bow, shield, and sword, and battle. (Selah)
4 Ti dukesh i lavdishëm dhe i fuqishëm mbi malet e presë.
Thou art more brilliant, more excellent than the mountains [full] of prey.
5 Trimat i kanë zhveshur, i ka zënë gjumi, dhe asnjë prej atyre trimave nuk ka mundur të përdorë duart e tij.
Bereft of reason are the stouthearted, they slumber their sleep: and none of the men of might have found [the use of] their hands.
6 Mbas qortimit tënd, o Perëndia i Jakobit, qerret dhe kuajt mbetën të shushatur.
From thy rebuke, O God of Jacob, lie in deep sleep both chariot and horse.
7 Nga ti, pikërisht nga ti, duhet të kenë frikë; dhe kush mund të rezistojë para teje kur zemërohesh?
Thou—thou art to be feared: and who may stand in thy sight when once thy anger [is kindled]?
8 Ti ke bërë që të dëgjohet nga qielli vendimi yt, tokën e zuri frika dhe heshti,
From heaven hast thou caused [thy] sentence to be heard: the earth feared, and became still,
9 kur Perëndia u ngrit për të gjykuar, për të çliruar tërë nevojtarët e tokës. (Sela)
When God rose to judgment, to save all the lowly of the earth. (Selah)
10 Edhe zemërimi i njerëzve do të shndrrohet në lavdi për ty, dhe ti do të rrethohesh me vetë mbeturinat e zemërimi të tyre.
For the fury of man shall praise thee: the remainder of the fury wilt thou gird about thee.
11 Bëjini zotime Zotit, Perëndisë tuaj, dhe plotësojini; tërë ata që rinë rreth tij t’i çojnë dhurata të Tmerrshmit.
Make vows, and pay [them] unto the Lord your God, all ye that are round about him: let men bring presents unto him that exciteth fear.
12 Ai u heq frymën qeveritarëve, nga ai druhen mbretërit e tokës.
He will cut down the spirit of the powerful: he is terrible to the kings of the earth.

< Psalmet 76 >