< Psalmet 61 >

1 O Perëndi, dëgjo britmën time; dëgjo me vëmendje lutjen time.
Unto the end, in hymns, for David. Hear, O God, my supplication: be attentive to my prayer,
2 Nga skaji i tokës unë të bërtas ty, ndërsa zemra ime po shkrihet; më ço në shkëmbin që është më i lartë se unë,
To thee have I cried from the ends of the earth: when my heart was in anguish, thou hast exalted me on a rock. Thou hast conducted me;
3 sepse ti ke qenë një strehë për mua dhe një kështjellë e fortifikuar para armikut.
For thou hast been my hope; a tower of strength against the face of the enemy.
4 Unë do të banoj në çadrën tënde për gjithnjë, do të kërkoj strehë në hijen e krahëve të tu. (Sela)
In thy tabernacle I shall dwell for ever: I shall be protected under the covert of thy wings.
5 Sepse ti, o Perëndi, ke plotësuar kërkesat e mia, më ke dhënë trashëgiminë e atyre që kanë frikë nga emri yt.
For thou, my God, hast heard my prayer: thou hast given an inheritance to them that fear thy name.
6 Ti do t’i shtosh ditë të tjera jetës së mbretit; vitet e tij vazhdofshin për shumë breza.
Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation.
7 Ai do të qëndrojë për gjithnjë në prani të Perëndisë; jepi urdhër mirësisë dhe së vërtetës ta ruajnë.
He abideth for ever in the sight of God: his mercy and truth who shall search?
8 Kështu do t’i këndoj përjetë lavde emrit tënd dhe do t’i plotësoj zotimet e mia ditë për ditë.
So will I sing a psalm to thy name for ever and ever: that I may pay my vows from day to day.

< Psalmet 61 >