< Psalmet 6 >

1 O Zot, mos më ndreq në zemërimin tënd dhe mos më dëno në zjarrin e indinjatës sate.
O Pakai, nei lung han san loujen in! Lungsat namoljol a chun neikhoukhah hih helin.
2 Ki mëshirë për mua, o Zot; sepse jam i sfilitur nga e keqja; shëromë, o Zot, sepse kockat e mia po vuajnë.
Neikhoton teijin lhasam le hatlou kahi Pakai, neidam sah in kagu kachang jousen eichip ui.
3 Edhe shpirti im po vuan shumë; po ti, o Zot, deri kur?
Kalhagao alengvai lheh jeng tai, O Pakai itihchan pi hitia hi kaum ding hitam?
4 Sillu nga unë, o Zot, çliroje shpirtin tim; shpëtomë, për hir të mirësisë sate.
Hungkilen O Pakai, kalhagaohuh doh in. Namingailutna longlou jeh chun neihin huhdoh tei in.
5 Sepse në vdekje nuk do të kujtoj njeri; kush do të të kremtojë në Sheol? (Sheol h7585)
Ajeh chu thina ahin nangma geldoh na aumpoi: lhankhuh a kona jong koiham nahin thangvah ding? (Sheol h7585)
6 Unë jam sfilitur duke psherëtirë; çdo natë e lag shtratin me vajin tim dhe bëj që të rrjedhin lotë mbi shtrojen time.
Kaka kamao nan kachao lhatai; janseh a kakanan kajalkhun achin in, kaka na mitlhi hon kalupna jalkhun akotsah sohtai.
7 Syri im ligështohet nga dhembja dhe plaket për shkak të tërë armiqve të mi.
Genthei akaka nan kamit athimtan; kagalmiten eisuh genthei jeh’uvin apomhel jengtai.
8 Largohuni nga unë, ju të gjithë shkaktarë të padrejtësisë, sepse Zoti ka dëgjuar zërin e vajit tim.
Gitlouna bolho jouse kakoma kon’in potdoh tauvin; Ajeh chu Pakaiyin kakana eijahpeh tai.
9 Zoti ka dëgjuar lutjen time; Zoti e ka pranuar lutjen time.
Pakaiyin kangaichat a kathum na ho eihetpeh tan; kataona hi eidonbut ding ahitai.
10 Tërë armiqtë e mi do të shushaten dhe do të hutohen; do të kthejnë krahët dhe do të shushaten në çast.
Kagalmite jouse kijumsou henlang kithing pumin um uhen: Jum le ja pumin gangtah in kinungle taohen.

< Psalmet 6 >