< Psalmet 58 >

1 A flisni pikërisht sipas drejtësisë ju, o të fuqishëm? A gjykoni ju drejt, o bij të njerëzve?
to/for to conduct Do Not Destroy Do Not Destroy to/for David Miktam truly silence righteousness to speak: promise [emph?] uprightness to judge son: child man
2 Në zemrën tuaj ju bluani përkundrazi të keqen; duart tuaja përhapin dhunën mbi tokë.
also in/on/with heart injustice to work [emph?] in/on/with land: country/planet violence hand your to envy [emph?]
3 Këta të pabesë janë prishur që në barkun e nënës; këta gënjeshtarë kanë marrë rrugë të keqe që në lindje.
be a stranger wicked from womb to go astray from belly: womb to speak: speak lie
4 Helmi i tyre i ngjan helmit të gjarprit; janë si gjarpri helmues i shurdhër që i zë veshët e vet,
rage to/for them like/as likeness rage serpent like cobra deaf to shutter ear his
5 për të mos dëgjuar zërin e magjistarëve apo të atij që është i aftë të bëjë magji.
which not to hear: hear to/for voice to whisper to unite spell be wise
6 O Perëndi, thyej dhëmbët e tyre në gojë; o Zot, thyej dhëmbët e luanëve.
God to overthrow tooth their in/on/with lip their tooth lion to tear LORD
7 U shkrifshin si uji që rrjedh. Kur gjuan shigjetat e tij, ato u bëfshin si shigjeta pa majë.
to flow like water to go: went to/for them to tread (arrow his *QK) like to circumcise
8 U bëfshin si kërmilli që shkrihet ndërsa po shkon; si dështimi i gruas mos pafshin diellin.
like snail melting to go: continue miscarriage woman not to see sun
9 Para se tenxheret tuaja të ndjejnë zjarrin e ferrishteve, qofshin këto të blerta apo të ndezura, ai do t’i heqë tutje si një vorbull.
in/on/with before to understand pot your bramble like alive like burning anger to storm him
10 I drejti do të gëzohet duke parë hakmarrjen; do të lajë këmbët në gjakun e të pabesit.
to rejoice righteous for to see vengeance beat his to wash: wash in/on/with blood [the] wicked
11 Dhe njerëzia do të thotë: “Me siguri ka një shpërblim për të drejtin; me siguri ka një Perëndi që gjykon mbi tokë”.
and to say man surely fruit to/for righteous surely there God to judge in/on/with land: country/planet

< Psalmet 58 >