Psalmet 56:6

6 Mblidhen tok, rrinë në pritë; ruajnë hepat e mia, në pritje që të më marrin jatën.
They
gather
themselves
together
StrongsID:
h1481
Language:
Hebrew
Lemma:
גּוּר
Transliteration:
gûwr
Pronounciation:
goor
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather forhostility (as afraid); abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, [idiom] surely.
they
hide
StrongsID:
h6845
Language:
Hebrew
Lemma:
צָפַן
Transliteration:
tsâphan
Pronounciation:
tsaw-fan'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk; esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).
themselves
they
mark
StrongsID:
h8104
Language:
Hebrew
Lemma:
שָׁמַר
Transliteration:
shâmar
Pronounciation:
shaw-mar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
my
steps
StrongsID:
h6119
Language:
Hebrew
Lemma:
עָקֵב
Transliteration:
ʻâqêb
Pronounciation:
aw-kabe'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or (feminine) עִקְּבָה; from עָקַב; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army); heel, (horse-) hoof, last, lier in wait (by mistake for עָקֵב), (foot-) step.
when
they
wait
StrongsID:
h6960
Language:
Hebrew
Lemma:
קָוָה
Transliteration:
qâvâh
Pronounciation:
kaw-vaw'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect; gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).
for
my
soul
StrongsID:
h5315
Language:
Hebrew
Lemma:
נֶפֶשׁ
Transliteration:
nephesh
Pronounciation:
neh'-fesh
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.