< Psalmet 54 >

1 O Perëndia im, më shpëto me emrin tënd dhe siguromë drejtësi me fuqinë tënde.
西弗人来对扫罗说:“大卫岂不是在我们那里藏身吗?”那时,大卫作这训诲诗,交与伶长。用丝弦的乐器。 神啊,求你以你的名救我, 凭你的大能为我伸冤。
2 O Perëndia im, dëgjo lutjen time dhe vëru veshin fjalëve të gojës sime.
神啊,求你听我的祷告, 留心听我口中的言语。
3 Sepse disa të huaj janë ngritur kundër meje dhe njerëz të furishëm kërkojnë jetën time, njerëz që nuk e kanë Perëndinë para syve të tyre. (Sela)
因为,外人起来攻击我, 强暴人寻索我的命; 他们眼中没有 神。 (细拉)
4 Ja, Perëndia është ndihma ime, Zoti e përkrah jetën time.
神是帮助我的,是扶持我命的。
5 Ai do t’i ndëshkojë armiqtë e mi për të keqen që më kanë bërë; në besnikërinë tënde shkatërroji.
他要报应我仇敌所行的恶; 求你凭你的诚实灭绝他们。
6 Me gjithë zemër do të ofroj flijime; do të kremtoj emrin tënd, o Zot, sepse është i mirë;
我要把甘心祭献给你。 耶和华啊,我要称赞你的名;这名本为美好。
7 sepse më ke çliruar nga çdo ankth, sytë e mi kanë parë mbi armiqtë e mi atë që unë dëshiroja.
他从一切的急难中把我救出来; 我的眼睛也看见了我仇敌遭报。

< Psalmet 54 >