< Psalmet 47 >

1 Duartrokisni, o popuj; kremtojeni Perëndinë me britma triumfi.
To victorie, a salm to the sones of Chore. Alle ye folkis, make ioie with hondis; synge ye hertli to God in the vois of ful out ioiyng.
2 Sepse Zoti, Shumë i Larti, është i tmerrshëm, një mbret i madh mbi gjithë dheun.
For the Lord is hiy and ferdful; a greet kyng on al erthe.
3 Ai do të na nënshtrojë popujt dhe kombet do t’i vërë nën këmbët tona.
He made puplis suget to vs; and hethene men vndur oure feet.
4 Ai do të zgjedhë për ne trashëgiminë tonë, lavdinë e Jakobit që ai e do. (Sela)
He chees his eritage to vs; the fairnesse of Jacob, whom he louyde.
5 Perëndia është ngritur në mes brohoritjesh gëzimi, Zoti me tingujt e borive.
God stiede in hertli song; and the Lord in the vois of a trumpe.
6 Këndojini lavde Perëndisë tonë, këndojini lavde! Këndojini lavde mbretit tonë, këndojini lavde!
Synge ye to oure God, synge ye; synge ye to oure kyng, synge ye.
7 Sepse Perëndia është mbreti i gjithë dheut, këndojini lavde me zotësi.
For God is kyng of al erthe; synge ye wiseli.
8 Perëndia mbretëron mbi kombet; Perëndia ulet mbi fronin e tij të shenjtë.
God schal regne on hethene men; God sittith on his hooli seete.
9 Princat e popujve, populli i Perëndisë të Abrahamit, janë mbledhur bashkë; sepse Perëndisë i përkasin mburojat e tokës; atë e lëvdojnë me të madhe.
The princes of puplis ben gaderid togidere with God of Abraham; for the stronge goddis of erthe ben reisid greetli.

< Psalmet 47 >