< Psalmet 38 >

1 O Zot, mos më shaj në indinjatën tënde dhe mos më dëno në zemërimin tënd.
Jehová, no me reprendas con tu furor, ni me castigues con tu ira.
2 Sepse shigjtat e tua më kanë shpuar dhe dora jote më shtyp.
Porque tus saetas descendieron en mí; y sobre mí ha descendido tu mano.
3 Nuk ka asgjë të shëndoshë në mishin tim për shkak të zemërimit tënd; nuk ka qetësi në kockat e mia për shkak të mëkatit tim.
No hay sanidad en mi carne a causa de tu ira: no hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.
4 Paudhësitë e mia e kalojnë në fakt kohën time, janë si një barrë e madhe, shumë e rëndë për mua.
Porque mis iniquidades han pasado sobre mi cabeza: como carga pesada, se han agravado sobre mí.
5 Plagët e mia janë të fëlliqura dhe të qelbëzuara nga marrëzia ime.
Pudriéronse, y corrompiéronse mis llagas a causa de mi locura.
6 Jam krejt i kërrusur dhe i dëshpëruar; sillem tërë ditën rreth e qark duke mbajtur zi,
Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera: todo el día ando enlutado.
7 sepse ijet e mia janë të pezmatuara dhe nuk ka asgjë të shëndoshë në mishin tim.
Porque mis caderas están llenas de ardor: y no hay sanidad en mi carne.
8 Jam i sfilitur dhe i vrarë; vrumbulloj nga drithma e zemrës sime.
Estoy debilitado y molido en gran manera: rugiendo estoy a causa del alboroto de mi corazón.
9 O Zot, çdo dëshirë që kam është para teje dhe psherëtimat e mia nuk të janë fshehur.
Señor, delante de ti están todos mis deseos: y mi suspiro no te es oculto.
10 Zemra ime rreh, fuqia po më lë; vetë drita e syve të mi ka ikur.
Mi corazón está rodeado, me ha dejado mi vigor; y la luz de mis ojos, aun ellos no están conmigo.
11 Miqtë e mi dhe shokët e mi rrinë larg plagës sime, dhe fqinjët e mi ndalojnë larg meje.
Mis amigos, y mis compañeros, se quitaron de delante de mi plaga: y mis cercanos se pusieron lejos.
12 Ata që kërkojnë jetën time më ngrejnë kurthe dhe ata që duan të më bëjnë të keqen flasin për shkatërrimin dhe mendojnë mashtrime tërë ditën.
Y los que buscaban a mi alma armaron lazos: y los que buscaban mi mal, hablaban iniquidades: y todo el día meditaban fraudes.
13 Por unë jam si një i shurdhër që nuk dëgjon dhe një memec që nuk e hap gojën.
Y yo, como sordo, no oía: y como un mudo, que no abre su boca.
14 Po, jam si një njeri që nuk dëgjon dhe që nuk mund të përgjigjet me gojën e tij.
Y fui como un hombre que no oye: y que no hay en su boca reprensiones.
15 Sepse shpresoj te ti, o Zot, ti do të përgjigjesh, o Zot, Perëndia im.
Porque a ti Jehová esperaba: tú responderás Jehová Dios mío.
16 Sepse kam thënë: “U gëzofshin me mua, dhe kur këmba ime pengohet, mos u çofshin kundër meje”.
Porque decía: Que no se alegren de mí: cuando mi pie resbalaba se engrandecían sobre mí.
17 Ndërsa jam duke rënë dhe dhembja ime është vazhdimisht para meje,
Porque yo aparejado estoy a cojear: y mi dolor está delante de mí continuamente.
18 ndërsa rrëfej mëkatin tim dhe jam tepër i shqetësuar për mëkatin,
Por tanto denunciaré mi maldad: congojarme he por mi pecado.
19 armiqtë e mi janë tërë gjallëri dhe janë të fortë, dhe ata që më urrejnë pa shkak shumohen.
Porque mis enemigos son vivos y fuertes: y hánse aumentado los que me aborrecen sin causa:
20 Edhe ata që ma shpërblejnë të mirën me të keqen më përndjekin, sepse unë ndjek rrugën e së mirës.
Y pagando mal por bien me son contrarios, por seguir yo lo bueno.
21 O Zot, mos më braktis; Perëndia im, mos u largo nga unë.
No me desampares, o! Jehová; Dios mío, no te alejes de mí.
22 Nxito të më ndihmosh, o Zot, o shpëtimi im.
Apresúrate a ayudarme, Señor, que eres mi salud.

< Psalmet 38 >