< Psalmet 38 >

1 O Zot, mos më shaj në indinjatën tënde dhe mos më dëno në zemërimin tënd.
Oh Yavé, no me reprendas con tu indignación, Ni me castigues con tu ardiente ira.
2 Sepse shigjtat e tua më kanë shpuar dhe dora jote më shtyp.
Porque tus flechas se clavaron en mí, Y tu mano descendió sobre mí.
3 Nuk ka asgjë të shëndoshë në mishin tim për shkak të zemërimit tënd; nuk ka qetësi në kockat e mia për shkak të mëkatit tim.
Nada íntegro hay en mi cuerpo a causa de tu indignación, Ni hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.
4 Paudhësitë e mia e kalojnë në fakt kohën time, janë si një barrë e madhe, shumë e rëndë për mua.
Porque mis iniquidades sobrepasan mi cabeza, Y como pesada carga se agravan sobre mí.
5 Plagët e mia janë të fëlliqura dhe të qelbëzuara nga marrëzia ime.
Mis heridas hieden y supuran por causa de mi locura.
6 Jam krejt i kërrusur dhe i dëshpëruar; sillem tërë ditën rreth e qark duke mbajtur zi,
Estoy encorvado y abatido en gran manera. Todo el día ando ensombrecido
7 sepse ijet e mia janë të pezmatuara dhe nuk ka asgjë të shëndoshë në mishin tim.
Porque mis órganos internos están llenos de ardor, Y nada sano hay en mi cuerpo.
8 Jam i sfilitur dhe i vrarë; vrumbulloj nga drithma e zemrës sime.
Estoy debilitado y molido en extremo. Gimo a causa de la perturbación de mi corazón.
9 O Zot, çdo dëshirë që kam është para teje dhe psherëtimat e mia nuk të janë fshehur.
¡Oh ʼAdonay, ante Ti está todo mi deseo, Y mi suspiro no te es oculto!
10 Zemra ime rreh, fuqia po më lë; vetë drita e syve të mi ka ikur.
Mi corazón palpita, me falta el vigor, Y aun la luz de mis ojos me falta.
11 Miqtë e mi dhe shokët e mi rrinë larg plagës sime, dhe fqinjët e mi ndalojnë larg meje.
Mis amigos y mis compañeros están lejos de mi herida. Mis allegados permanecen a distancia.
12 Ata që kërkojnë jetën time më ngrejnë kurthe dhe ata që duan të më bëjnë të keqen flasin për shkatërrimin dhe mendojnë mashtrime tërë ditën.
Los que buscan mi vida Me arman trampas. Los que procuran ofenderme Me amenazan con destrucción y traman fraudes todo el día.
13 Por unë jam si një i shurdhër që nuk dëgjon dhe një memec që nuk e hap gojën.
Pero yo, como si fuera sordo no escucho, Y soy como un mudo, que no abre su boca.
14 Po, jam si një njeri që nuk dëgjon dhe që nuk mund të përgjigjet me gojën e tij.
Sí, soy como un hombre que no oye, Y en cuya boca no hay respuesta.
15 Sepse shpresoj te ti, o Zot, ti do të përgjigjesh, o Zot, Perëndia im.
Porque en Ti, oh Yavé, espero. Tú, ʼAdonay, mi ʼElohim, me responderás.
16 Sepse kam thënë: “U gëzofshin me mua, dhe kur këmba ime pengohet, mos u çofshin kundër meje”.
Porque dije: No se alegren de mí. No se engrandezcan contra mí cuando mi pie resbale,
17 Ndërsa jam duke rënë dhe dhembja ime është vazhdimisht para meje,
Porque estoy a punto de caer Y mi dolor está continuamente ante mí.
18 ndërsa rrëfej mëkatin tim dhe jam tepër i shqetësuar për mëkatin,
Por tanto, confieso mi iniquidad. Me contristé por mi pecado.
19 armiqtë e mi janë tërë gjallëri dhe janë të fortë, dhe ata që më urrejnë pa shkak shumohen.
Pero mis enemigos son vigorosos y fuertes, Y se aumentaron los que me aborrecen sin causa.
20 Edhe ata që ma shpërblejnë të mirën me të keqen më përndjekin, sepse unë ndjek rrugën e së mirës.
Los que pagan mal por bien me son hostiles, Porque sigo lo bueno.
21 O Zot, mos më braktis; Perëndia im, mos u largo nga unë.
¡No me desampares, oh Yavé, mi ʼElohim! ¡No te alejes de mí!
22 Nxito të më ndihmosh, o Zot, o shpëtimi im.
¡Apresúrate a socorrerme, oh ʼAdonay, salvación mía!

< Psalmet 38 >