< Psalmet 3 >

1 O Zot, sa të shumtë janë armiqtë e mi! Shumë ngrihen kundër meje.
En psalm av David, när han flydde för sin son Absalom.
2 Shumë thonë për mua: “Nuk ka shpëtim për të pranë Perëndisë”. (Sela)
HERRE, huru många äro icke mina ovänner! Ja, många resa sig upp mot mig.
3 Por ti, o Zot, je një mburoje rreth meje; ti je lavdia ime dhe ai më larton kokën.
Många säga om mig: »Det finnes ingen frälsning för honom hos Gud.»
4 Me zërin tim i thirra Zotit dhe ai m’u përgjigj nga mali i tij i shenjtë. (Sela)
Men du, HERRE, är en sköld för mig; du är min ära och den som upplyfter mitt huvud.
5 Unë rashë e fjeta; pastaj u zgjova, sepse Zoti më përkrah.
Jag höjer min röst och ropar till HERREN, och han svarar mig från sitt heliga berg. (Sela)
6 Unë do të kem frikë nga mizëri njerëzish që kanë fushuar rreth e qark kundër meje.
Jag lade mig och somnade in; jag har åter vaknat upp, ty HERREN uppehåller mig.
7 Çohu, o Zot, më shpëto, o Perëndia im; sepse ti i ke goditur tërë armiqtë e mi në nofull; u ke thyer dhëmbët të pabesëve.
Jag fruktar icke för skaror av många tusen, som lägra sig mot mig runt omkring.
8 Shpëtimi i përket Zotit, bekimi yt qoftë mbi popullin tënd. (Sela)
Stå upp, HERRE, fräls mig, min Gud; ty du slår alla mina fiender på kinden, du krossar de ogudaktigas tänder. Hos HERREN är frälsningen; över ditt folk komme din välsignelse. (Sela)

< Psalmet 3 >