< Psalmet 26 >

1 Siguromë drejtësi, o Zot, sepse kam ecur në ndershmërinë time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lëkundur.
Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
2 Më heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.
Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
3 Sepse mirësia jote më rri përpara syve dhe unë po eci në vërtetësinë tënde.
Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
4 Nuk ulem me njerëz gënjeshtarë dhe nuk shoqërohem me njerëz hipokritë.
Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
5 Unë urrej tubimin e njerëzve të këqij dhe nuk bashkohem me të pabesët.
Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
6 Unë i laj duart e mia në çiltërsi dhe i shkoi rrotull altarit tënd, o Zot,
Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
7 për të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.
Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
8 O Zot, unë e dua selinë e shtëpisë sate dhe vendin ku qëndron lavdia jote.
Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
9 Mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,
Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
10 sepse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.
Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
11 Por unë do të eci në ndershmërinë time; më shpengo dhe ki mëshirë për mua.
Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
12 Këmba ime është e qëndrueshme në vënd të sheshtë. Në kuvende unë do të bekoj Zotin.
Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.

< Psalmet 26 >