< Psalmet 26 >

1 Siguromë drejtësi, o Zot, sepse kam ecur në ndershmërinë time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lëkundur.
לדוד שפטני יהוה-- כי-אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד
2 Më heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.
בחנני יהוה ונסני צרופה (צרפה) כליותי ולבי
3 Sepse mirësia jote më rri përpara syve dhe unë po eci në vërtetësinë tënde.
כי-חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך
4 Nuk ulem me njerëz gënjeshtarë dhe nuk shoqërohem me njerëz hipokritë.
לא-ישבתי עם-מתי-שוא ועם נעלמים לא אבוא
5 Unë urrej tubimin e njerëzve të këqij dhe nuk bashkohem me të pabesët.
שנאתי קהל מרעים ועם-רשעים לא אשב
6 Unë i laj duart e mia në çiltërsi dhe i shkoi rrotull altarit tënd, o Zot,
ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את-מזבחך יהוה
7 për të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.
לשמע בקול תודה ולספר כל-נפלאותיך
8 O Zot, unë e dua selinë e shtëpisë sate dhe vendin ku qëndron lavdia jote.
יהוה--אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך
9 Mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,
אל-תאסף עם-חטאים נפשי ועם-אנשי דמים חיי
10 sepse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.
אשר-בידיהם זמה וימינם מלאה שחד
11 Por unë do të eci në ndershmërinë time; më shpengo dhe ki mëshirë për mua.
ואני בתמי אלך פדני וחנני
12 Këmba ime është e qëndrueshme në vënd të sheshtë. Në kuvende unë do të bekoj Zotin.
רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה

< Psalmet 26 >