< Psalmet 26 >

1 Siguromë drejtësi, o Zot, sepse kam ecur në ndershmërinë time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lëkundur.
Pour la fin, psaume de David.
2 Më heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.
Éprouvez-moi, Seigneur, et sondez-moi; brûlez mes reins et mon cœur.
3 Sepse mirësia jote më rri përpara syve dhe unë po eci në vërtetësinë tënde.
Parce que votre miséricorde est devant mes yeux; et je me suis complu dans votre vérité.
4 Nuk ulem me njerëz gënjeshtarë dhe nuk shoqërohem me njerëz hipokritë.
Je n’ai pas siégé dans un conseil de vanité; et je ne m’ingérerai pas parmi ceux qui commettent des iniquités.
5 Unë urrej tubimin e njerëzve të këqij dhe nuk bashkohem me të pabesët.
Je hais l’assemblée des méchants; et je ne siégerai pas avec des impies.
6 Unë i laj duart e mia në çiltërsi dhe i shkoi rrotull altarit tënd, o Zot,
Je laverai mes mains parmi des innocents, et je me tiendrai autour de votre autel, ô Seigneur;
7 për të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.
Afin que j’entende la voix de votre louange, et que je raconte toutes vos merveilles.
8 O Zot, unë e dua selinë e shtëpisë sate dhe vendin ku qëndron lavdia jote.
Seigneur, j’ai aimé la beauté de votre maison, et le lieu où habite votre gloire.
9 Mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,
Ne perdez pas, ô Dieu, mon âme avec des impies, ni ma vie avec des hommes de sang;
10 sepse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.
Dans les mains desquels sont des iniquités, dont la droite est remplie de présents.
11 Por unë do të eci në ndershmërinë time; më shpengo dhe ki mëshirë për mua.
Mais moi, j’ai marché dans mon innocence; rachetez-moi et ayez pitié de moi.
12 Këmba ime është e qëndrueshme në vënd të sheshtë. Në kuvende unë do të bekoj Zotin.
Mon pied est demeuré ferme dans la droite voie: dans les assemblées, je vous bénirai, Seigneur.

< Psalmet 26 >