< Psalmet 20 >

1 Zoti të dhënte përgjigje ditën e fatkeqësisë; emri i Perëndisë të Jakobit të mbroftë me siguri lart.
Katoeng kruek zaehoikung hanah. David ih saam laa. Dawnrai hoi na oh naah Angraeng mah na lok tahngai pae nasoe loe, Jakob ih Sithaw ahmin mah na pakaa nasoe.
2 Të dërgoftë ndihmë nga shenjtërorja dhe të dhëntë përkrahje nga Sioni;
Hmuenciim hoiah nang abomh hanah patoeh nasoe loe, Zion hoiah thacakhaih na paek nasoe.
3 Mos i harroftë të gjitha ofertat e tua dhe pranoftë olokaustin tënd. (Sela)
Na tathlang ih hmuennawk boih panoek nasoe loe, na sak ih angbawnhaih to talawk nasoe.
4 Të dhëntë atë që zemra jote dëshëron dhe plotësoftë të gjitha planet e tua.
Na koehhaih palungthin baktih toengah, na paek nasoe loe, na poekhaihnawk boih acungsak nasoe.
5 Ne do të këndojmë tërë gaz në çlirimin tënd dhe do të lartojmë flamuret tona në emër të Perëndisë tonë. Zoti i plotësoftë të gjitha kërkesat e tua.
Na pahlonghaih pongah kang hoe o moe, aicae Sithaw ih ahmin hoiah pazawkhaih kahni ka payang o han: na hnik ih hmuennawk boih Angraeng mah na paek nasoe.
6 Tani e di që Zoti shpëton të vajosurin e tij; do t’i përgjigjet nga qielli i tij i shenjtë me forcën shpëtimtare të dorës së tij të djathtë.
A qoih ih kami loe Angraeng mah pahlong; thacak pahlonghaih a bantang ban hoiah anih ih lok to angmah ih kaciim van hoiah tahngai pae, tiah vaihi ka panoek boeh.
7 Disa kanë besim te qerret dhe të tjerë te kuajt, por ne do të kujtojmë emrin e Zotit, Perëndisë tonë.
Thoemto kaminawk loe hrangleengnawk to oep o, thoemto kaminawk loe hrangnawk to oep o: toe kaicae loe kaimacae Angraeng Sithaw ih ahmin ni ka oep o.
8 Ata u përkulën dhe ranë; por ne u ngritëm përsëri dhe mbahemi në këmbë.
Nihcae loe lu takhum o moe, amtim o: toe kaicae loe angthawk o moe, kacakah kang doet o.
9 Shpëtomë, o Zot; mbreti le të na përgjigjet ditën në të cilën do të këlthasim.
Aw Angraeng, pahlong ah! Kang kawk o naah siangpahrang mah pathim nasoe.

< Psalmet 20 >