< Psalmet 16 >

1 Më mbro, o Perëndi, sepse unë po kërkoj strehë te ti.
“A psalm off David.” Preserve me, O God! for to thee do I look for help.
2 I thashë Zotit: “Ti je Zoti im; nuk kam asnjë të mirë veç teje”.
I have said to Jehovah, Thou art my Lord; I have no happiness beyond thee!
3 Gjithë dashuria ime është vendosur te njerëzit e shenjtë dhe të nderuar që janë mbi tokë.
The holy that are in the land, and the excellent, —in them is all my delight.
4 Dhembjet e atyre që turren pas perëndive të tjera do të shumëzohen; unë nuk do t’i derdh libacionet e tyre të gjakut dhe nuk do të shqiptoj me buzët e mia emrat e tyre.
They who hasten after other gods shall have multiplied sorrows; Their drink-offerings of blood I will not offer, Nor will I take their names upon my lips.
5 Zoti është pjesa ime nga trashëgimia dhe kupa ime; ti, o Zot, ruaje fort atë që më ka rënë në short.
Jehovah is my portion and my cup; Thou wilt maintain my lot!
6 Mua fati më ka rënë në vende të këndshme; po, një trashëgimi e bukur më ka rënë.
My portion hath fallen to me in pleasant places; Yea, I have a goodly inheritance.
7 Unë do të bekoj Zotin që më këshillon; zemra ime më mëson edhe natën.
I will bless the LORD, who careth for me; Yea, in the night my heart admonisheth me.
8 Unë e kam vënë vazhdimisht Zotin përpara syve të mi; duke qenë se ai rri në të djathtën time, unë nuk do të hiqem kurrë nga vendi.
I set the LORD before me at all times; Since he is at my right hand, I shall not fall.
9 Prandaj zemra ime gëzohet dhe shpirti im ngazëllon për lavdinë e trashëgimisë sime; edhe mishi im do të qëndrojë tërë besim dhe në siguri,
Therefore my heart is glad, and my spirit rejoiceth; Yea, my flesh dwelleth in security.
10 sepse ti nuk do ta lësh shpirtin tim në Sheol dhe nuk do të lejosh që i Shenjti yt të shohë korruptimin. (Sheol h7585)
For thou wilt not give me up to the underworld; Nor wilt thou suffer thy holy one to see the pit. (Sheol h7585)
11 Ti do të më tregosh shtegun e jetës; ka shumë gëzim në praninë tënde; në të djathtën tënde ka kënaqësi në përjetësi.
Thou wilt show me the path of life; In thy presence is fulness of joy; At thy right hand are pleasures for evermore.

< Psalmet 16 >