< Psalmet 149 >

1 Aleluja. Këndojini Zotit një këngë të re, këndoni lavdinë e tij në kuvendin e shenjtorëve.
Praise ye the LORD! Sing unto the LORD a new song; His praise in the assembly of the godly!
2 Le të ngazëllohet Izraeli tek ai që e ka bërë, le të ngazëllohen bijtë e Sionit te Mbreti i tyre.
Let Israel rejoice in him that made him; Let the sons of Zion be joyful in their king!
3 Le të lëvdojnë emrin e tij me valle, të këndojnë lavdet e tij me dajre dhe me qeste,
Let them praise his name in the dance; Let them praise him with the timbrel and harp!
4 sepse Zoti kënaqet me popullin e tij; ai i kurorëzon me shpëtim njerëzit e përulur.
For the LORD taketh pleasure in his people; He will beautify the distressed with salvation.
5 Le të ngazëllohen shenjtorët në lavdi, le të këndojnë nga gëzimi mbi shtretërit e tyre.
Let the godly-rejoice in their glory; Let them shout for joy upon their beds!
6 Le të kenë në gojën e tyre lavdet e Perëndisë dhe në dorën e tyre një shpatë që pret nga të dy anët;
Let the praises of God be in their mouth, And a two-edged sword in their hand,
7 për t’u hakmarrë me kombet dhe për t’u dhënë ndëshkime popujve,
To execute vengeance upon the nations, And punishment upon the peoples!
8 për t’i lidhur mbretërit e tyre me zinxhirë dhe fisnikët e tyre me pranga hekuri,
To bind their kings with chains. And their nobles with fetters of iron;
9 për të zbatuar mbi ta gjykimin e shkruar. Ky është nderi që u rezervohet mbarë shenjtorëve të tij. Aleluja.
To execute upon them the sentence which is written: This honor have all his godly ones. Praise ye the LORD!

< Psalmet 149 >