< Psalmet 149 >

1 Aleluja. Këndojini Zotit një këngë të re, këndoni lavdinë e tij në kuvendin e shenjtorëve.
Praise YAH! Sing to YHWH a new song, His praise in an assembly of saints.
2 Le të ngazëllohet Izraeli tek ai që e ka bërë, le të ngazëllohen bijtë e Sionit te Mbreti i tyre.
Israel rejoices in his Maker, Sons of Zion rejoice in their king.
3 Le të lëvdojnë emrin e tij me valle, të këndojnë lavdet e tij me dajre dhe me qeste,
They praise His Name in a dance, Sing praise to Him with timbrel and harp.
4 sepse Zoti kënaqet me popullin e tij; ai i kurorëzon me shpëtim njerëzit e përulur.
For YHWH is pleased with His people, He beautifies the humble with salvation.
5 Le të ngazëllohen shenjtorët në lavdi, le të këndojnë nga gëzimi mbi shtretërit e tyre.
Saints exult in glory, They sing aloud on their beds.
6 Le të kenë në gojën e tyre lavdet e Perëndisë dhe në dorën e tyre një shpatë që pret nga të dy anët;
The exaltation of God [is] in their throat, And a two-edged sword in their hand.
7 për t’u hakmarrë me kombet dhe për t’u dhënë ndëshkime popujve,
To do vengeance among nations, Punishments among the peoples.
8 për t’i lidhur mbretërit e tyre me zinxhirë dhe fisnikët e tyre me pranga hekuri,
To bind their kings with chains, And their honored ones with chains of iron,
9 për të zbatuar mbi ta gjykimin e shkruar. Ky është nderi që u rezervohet mbarë shenjtorëve të tij. Aleluja.
To do among them the judgment written, It [is] an honor for all his saints. Praise YAH!

< Psalmet 149 >