< Psalmet 148 >

1 Aleluja. Lëvdoni Zotin nga qiejtë, lëvdojeni në vendet shumë të larta.
Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. BAWIPA hah kalvan hoi pholen awh. A rasang poungnae koe pholen awh.
2 Lëvdojeni, ju të gjithë engjëjt e tij, lëvdojeni ju mbarë ushtritë e tij.
A kalvantaminaw pueng ama teh pholen awh. Rasahu pueng ama teh pholen awh.
3 Lëvdojeni, o diell dhe hënë, lëvdojeni, ju mbarë yje të ndritshme.
Kanî hoi thapa naw ama teh pholen awh. Ka ang e âsinaw pueng ama teh pholen awh.
4 Lëvdojeni, ju qiej të qiejve, dhe ju ujëra përmbi qiejtë.
Karasangpoung e kalvannaw hoi, kalvannaw lathueng kaawm e tuinaw ama teh pholen awh.
5 Tërë këto gjëra le të lëvdojnë emrin e Zotit, sepse ai dha urdhër dhe ato u krijuan.
Hotnaw pueng teh BAWIPA e kâ lahoi sak e lah ao awh dawkvah, a min teh pholen awh.
6 Ai i ka vendosur përjetë, në përjetësi; por ka bërë një statut që nuk do të kalojë kurrë.
Ama ni hotnaw pueng teh pou acak sak teh kahmat thai hoeh e phung hah a poe.
7 Lëvdojeni Zotin nga toka, ju përbindësh të detit dhe mbarë oqeane,
Adungpoungnae koe kaawm e naw hoi khoruinaw
8 zjarr dhe breshër, borë dhe re, ajër i shtrëngatës që zbaton urdhërat e tij,
hmai hoi roun, tadamtui hoi a kahû, a lawk patetlah kâroe e kahlî,
9 mbarë male dhe kodra, mbarë dru frutorë dhe kedra;
monnaw hoi monrui pueng, thingthai rompo hoi sidarkung pueng,
10 ju mbarë kafshë të egra dhe shtëpiake, rrëshqanorë dhe zogj me krahë;
moithang ka matheng hoi saring ka mawng pueng, vonpui hoi kâva e hoi kamleng e tava pueng,
11 ju mbretër të dheut dhe mbarë popuj, princa dhe gjyqtarë të tokës;
talai van e siangpahrangnaw hoi tami pueng, kacuenaw hoi ukkung khobawi pueng,
12 të rinj dhe vajza, pleq dhe fëmijë.
thoundounnaw hoi tanglanaw pueng, matawngnaw hoi camonaw pueng, BAWIPA teh talai van hoi pholen awh.
13 Le të lëvdojnë emrin e Zotit, sepse vetëm emri i tij përlëvdohet. Lavdia e tij qëndron përmbi tokën dhe qiejtë.
A min dueng doeh ka taluepoung, a bawilennae teh talai hoi kalvan lathueng ao dawkvah, BAWIPA min teh pholen awh.
14 Ai e ka rritur forcën e popullit të tij, një arsye kjo lëvdimi për të gjithë shenjtorët e tij, për bijtë e Izraelit, një popull i afërt për të. Aleluja.
A taminaw e ki teh a tawm pouh dawkvah, ateng kaawm e taminaw, a tami Isarelnaw e pholen lah kaawm e tamikathoungnaw ni pholen e lah na o. Hallelujah.

< Psalmet 148 >