< Psalmet 147 >

1 Lëvdoni Zotin, sepse është një gjë e mirë t’i këndosh lavde Perëndisë tonë, sepse është e kënaqshme dhe e leverdishme ta lëvdosh.
Louez Yah, car il est bon de chanter les louanges de notre Dieu; car il est agréable et convenable de le louer.
2 Zoti ndërton Jeruzalemin, dhe mbledh të humburit e Izraelit.
Yahvé bâtit Jérusalem. Il rassemble les exclus d'Israël.
3 Ai shëron ata që e kanë zemrën të thyer dhe lidh plagët e tyre.
Il guérit les cœurs brisés, et panse leurs plaies.
4 Llogarit numrin e yjeve dhe i thërret të gjitha sipas emrit të tyre.
Il compte le nombre d'étoiles. Il les appelle tous par leur nom.
5 I madh është Zoti ynë, e pamasë është fuqia e tij dhe e pafund zgjuarësia e tij.
Grand est notre Seigneur, et puissant en puissance. Sa compréhension est infinie.
6 Zoti larton njerëzit e përulur, por ul deri në tokë njerëzit e këqij.
Yahvé soutient les humbles. Il fait tomber les méchants sur le sol.
7 Këndojini Zotit me falenderim, këndojini me qeste lavde Perëndisë tonë,
Chantez à Yahvé avec reconnaissance. Chantez les louanges de notre Dieu sur la harpe,
8 që mbulon qiellin me re, përgatit shiun për tokën dhe bën që të rritet bari në malet.
qui couvre le ciel de nuages, qui prépare la pluie pour la terre, qui fait pousser l'herbe sur les montagnes.
9 Ai i jep ushqime bagëtisë dhe zogjve të korbeve që thërresin.
Il fournit la nourriture pour le bétail, et pour les jeunes corbeaux quand ils appellent.
10 Ai nuk kënaqet në forcën e kalit, dhe nuk gjen ndonjë gëzim në këmbët e njeriut.
Il ne se réjouit pas de la force du cheval. Il ne prend aucun plaisir dans les jambes d'un homme.
11 Zoti kënaqet me ata që kanë frikë prej tij, me ata që shpresojnë në mirësinë e tij.
Yahvé prend plaisir à ceux qui le craignent, en ceux qui espèrent en sa bonté.
12 Lëvdo Zotin, o Jeruzalem, kremto Perëndinë tënd, o Sion.
Loue Yahvé, Jérusalem! Louez votre Dieu, Sion!
13 Sepse ai ka përforcuar shufrat e portave të tua dhe ka bekuar bijtë e tu në mes teje.
Car il a renforcé les barres de tes portes. Il a béni vos enfants en vous.
14 Ai e ruan paqen brenda kufijve të tu dhe të ngop me grurin më të mirë.
Il fait régner la paix dans tes frontières. Il vous remplit avec le meilleur du blé.
15 Dërgon mbi tokë urdhërin e tij, fjala e tij merr dheun.
Il envoie son commandement à la terre. Sa parole court très vite.
16 Dërgon borën si lesh dhe përhap brymën si hi.
Il donne de la neige comme de la laine, et disperse le givre comme des cendres.
17 Hedh breshërin e tij si me copa; kush mund t’i bëjë ballë të ftohtit të tij?
Il fait tomber sa grêle comme des cailloux. Qui peut se tenir devant son froid?
18 Dërgon fjalën e tij dhe i shkrin ato; bën që të fryjë era e tij, dhe ujërat rrjedhin.
Il envoie sa parole, et les fait fondre. Il fait souffler son vent, et les eaux coulent.
19 Ai ia ka bërë të njohur Jakobit fjalën e tij, dhe Izraelit statutet e tij dhe dekretet e tij.
Il montre sa parole à Jacob, ses lois et ses ordonnances à Israël.
20 Ai nuk e ka bërë këtë me asnjë komb tjetër; dhe ato nuk i njohin dekretet e tij. Aleluja.
Il n'a pas fait cela pour n'importe quelle nation. Ils ne connaissent pas ses ordonnances. Louez Yah!

< Psalmet 147 >