Psalmet 143:12

12 Në mirësinë tënde shkatërro armiqtë e mi dhe zhduki tërë ata që e pikëllojnë shpirtin tim, sepse unë jam shërbëtori yt.
And
of
thy
mercy
StrongsID:
h2617
Language:
Hebrew
Lemma:
חֵסֵד
Transliteration:
chêçêd
Pronounciation:
kheh'-sed
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
cut
off
StrongsID:
h6789
Language:
Hebrew
Lemma:
צָמַת
Transliteration:
tsâmath
Pronounciation:
tsaw-math'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to extirpate (literally or figuratively); consume, cut off, destroy, vanish.
mine
enemies
StrongsID:
h341
Language:
Hebrew
Lemma:
אֹיֵב
Transliteration:
ʼôyêb
Pronounciation:
o-yabe'
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
and
destroy
StrongsID:
h6
Language:
Hebrew
Lemma:
אָבַד
Transliteration:
ʼâbad
Pronounciation:
aw-bad'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
all
them
that
afflict
StrongsID:
h6887
Language:
Hebrew
Lemma:
צָרַר
Transliteration:
tsârar
Pronounciation:
tsaw-rar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
my
soul
StrongsID:
h5315
Language:
Hebrew
Lemma:
נֶפֶשׁ
Transliteration:
nephesh
Pronounciation:
neh'-fesh
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
for
I
am
thy
servant
StrongsID:
h5650
Language:
Hebrew
Lemma:
עֶבֶד
Transliteration:
ʻebed
Pronounciation:
eh'-bed
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.