Psalmet 139:12

12 terri vetë nuk mund të të fshehë asgjë, madje nata shkëlqen si dita; terri dhe drita janë të barabarta për ty.
Yea
the
darkness
StrongsID:
h2822
Language:
Hebrew
Lemma:
חֹשֶׁךְ
Transliteration:
chôshek
Pronounciation:
kho-shek'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from חָשַׁךְ; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.
hideth
StrongsID:
h2821
Language:
Hebrew
Lemma:
חָשַׁךְ
Transliteration:
châshak
Pronounciation:
khaw-shak'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken; be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
not
from
thee
but
the
night
StrongsID:
h3915
Language:
Hebrew
Lemma:
לַיִל
Transliteration:
layil
Pronounciation:
lah'-yil
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
shineth
StrongsID:
h215
Language:
Hebrew
Lemma:
אוֹר
Transliteration:
ʼôwr
Pronounciation:
ore
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically); [idiom] break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
as
the
day
StrongsID:
h3117
Language:
Hebrew
Lemma:
יוֹם
Transliteration:
yôwm
Pronounciation:
yome
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
the
darkness
StrongsID:
h2825
Language:
Hebrew
Lemma:
חֲשֵׁכָה
Transliteration:
chăshêkâh
Pronounciation:
khash-ay-kaw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
or חֲשֵׁיכָהxlit chăshêkâh corrected to chăshêykâh; from חָשַׁךְ; darkness; figuratively, misery; darkness.
and
the
light
StrongsID:
h219
Language:
Hebrew
Lemma:
אוֹרָה
Transliteration:
ʼôwrâh
Pronounciation:
o-raw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
feminine of אוֹר; luminousness, i.e. (figuratively) prosperity; also a plant (as being bright); herb, light.
are
both
alike
to
thee