< Psalmet 137 >

1 Atje, pranë lumenjve të Babilonisë, rrinim ulur dhe qanim, duke kujtuar Sionin;
我们曾在巴比伦的河边坐下, 一追想锡安就哭了。
2 mbi shelgjet e kësaj toke kishim varur qestet tona.
我们把琴挂在那里的柳树上;
3 Atje, ata që na kishin çuar në robëri, na kërkonin fjalët e një kënge, po, ata që na shtypnin kërkonin këngë gëzimi, duke thënë: “Na këndoni një këngë të Sionit”.
因为在那里,掳掠我们的要我们唱歌, 抢夺我们的要我们作乐,说: 给我们唱一首锡安歌吧!
4 Si mund të këndonim këngët e Zotit në një vend të huaj?
我们怎能在外邦唱耶和华的歌呢?
5 Në rast se të harroj ty, o Jeruzalem, e harroftë dora ime e djathtë çdo shkathtësi;
耶路撒冷啊,我若忘记你, 情愿我的右手忘记技巧!
6 m’u lidhtë gjuha me qiellzën, në rast se nuk të kujtoj ty, në rast se nuk e vë Jeruzalemin përmbi gëzimin tim më të madh.
我若不记念你, 若不看耶路撒冷过于我所最喜乐的, 情愿我的舌头贴于上膛!
7 Mbaji mënd, o Zot, bijtë e Edomit, që ditën e Jeruzalemit thonin: “Shkatërrojini, shkatërrojini që nga themelet”.
耶路撒冷遭难的日子, 以东人说:拆毁!拆毁! 直拆到根基! 耶和华啊,求你记念这仇!
8 O bijë e Babilonisë, që duhet të shkatërrohesh, lum ai që do ta lajë të keqen që na ke bërë!
将要被灭的巴比伦城啊, 报复你像你待我们的,那人便为有福!
9 Lum ai që merr foshnjët e tua dhe i përplas kundër shkëmbit!
拿你的婴孩摔在磐石上的, 那人便为有福!

< Psalmet 137 >