< Psalmet 135 >

1 Aleluja. Lëvdoni emrin e Zotit, lëvdojeni, o shërbëtorë të Zotit,
Hallelujah! Praise the name of Jehovah; praise, ye servants of Jehovah,
2 që rrini në shtëpinë e Zotit, në oborret e shtëpisë së Perëndisë tonë.
Ye that stand in the house of Jehovah, in the courts of the house of our God.
3 Lëvdoni Zotin, sepse Zoti është i mirë; i këndoni lavde emrit të tij, sepse ai është i dashur.
Praise ye Jah; for Jehovah is good: sing psalms unto his name; for it is pleasant.
4 Sepse Zoti ka zgjedhur për vete Jakobin, dhe Izraelin si thesar të tij të veçantë.
For Jah hath chosen Jacob unto himself, Israel for his own possession.
5 Po, unë pranoj që Zoti është i madh dhe që Zoti ynë është përmbi të gjitha perënditë.
For I know that Jehovah is great, and our Lord is above all gods.
6 Zoti bën ç’të dojë në qiell dhe në tokë, në dete dhe në të gjitha humnerat.
Whatsoever Jehovah pleased, he hath done in the heavens and on the earth, in the seas and all deeps;
7 Ai i larton avujt nga skajet e tokës, prodhon vetëtimat për shiun, e nxjerr erën nga depozitat e tij.
Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; who maketh lightnings for the rain; who bringeth the wind out of his treasuries:
8 Ai i goditi të parëlindurit e Egjiptit, si të njerëzve ashtu edhe të kafshëve,
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast;
9 dërgoi shenja dhe mrekulli në mes teje, o Egjipt, mbi Faraonin dhe mbi të gjithë shërbëtorët e tij.
Who sent signs and miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;
10 Ai goditi kombe të mëdha dhe vrau mbretër të fuqishëm:
Who smote great nations, and slew mighty kings,
11 Sionin, mbretin e Amorejve, Ogun, mbretin e Bashanit, dhe tërë mbretëritë e Kanaanit.
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
12 Dhe vendet e tyre ua dhe në trashëgimi, në trashëgimi Izraelit, popullit të tij.
And gave their land for an inheritance, an inheritance unto Israel his people.
13 O Zot, emri yt rron përjetë; kujtimi yt, o Zot, brez pas brezi.
Thy name, O Jehovah, is for ever; thy memorial, O Jehovah, from generation to generation.
14 Sepse Zoti do t’i sigurojë drejtësinë popullit të tij dhe do të ketë mëshirë për shërbëtorët e tij.
For Jehovah will judge his people, and will repent in favour of his servants.
15 Idhujt e kombeve janë argjendi dhe ari, vepra të dorës së njeriut;
The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands:
16 kanë gojë por nuk flasin, kanë sy por nuk shohin,
They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
17 kanë veshë por nuk dëgjojnë; nuk kanë frymë në gojën e tyre.
They have ears, and they hear not; neither is there any breath in their mouth.
18 Të ngjashëm me ta janë ata që i bëjnë, kushdo që ka besim tek ata.
They that make them are like unto them, — every one that confideth in them.
19 Shtëpi e Izraelit, bekoje Zotin; shtëpi e Aaronit, bekoje Zotin.
House of Israel, bless ye Jehovah; house of Aaron, bless ye Jehovah;
20 Shtëpi e Levit, bekoje Zotin; ju që keni frikë nga Zoti, bekojeni Zotin.
House of Levi, bless ye Jehovah; ye that fear Jehovah, bless Jehovah.
21 Nga Sioni u bekoftë Zoti, që banon në Jeruzalem. Aleluja.
Blessed be Jehovah out of Zion, who dwelleth at Jerusalem! Hallelujah!

< Psalmet 135 >