< Psalmet 126 >

1 Kur Zoti i bëri robërit e Sionit të kthehen, na u duk si ëndërr.
Als Jahwe Zions Wandrer in die Heimat führte, / Waren wir wie Träumende.
2 Atëherë goja jonë u mbush me qeshje dhe gjuha jonë me këngë gëzimi, atëherë thuhej midis kombeve: “Zoti ka bërë gjëra të mëdha për ta”.
Damals war unser Mund voll Lachens / Und unsre Zunge voll Jubels. / Damals sagte man unter den Heiden: / "Großes hat Jahwe an ihnen getan!"
3 Zoti ka bërë gjëra të mëdha për ne, dhe jemi tërë gëzim.
Ja, Großes hat Jahwe an uns getan: / Darüber waren wir fröhlich.
4 Bëj të rikthehen robërit tanë, o Zot, ashtu si përrenjtë në jug.
Wende nun, Jahwe, auch unser Geschick / Gleich Regenbächen im Mittagsland.
5 Ata që mbjellin me lotë, do të korrin me këngë gëzimi.
Die mit Tränen säen, / Werden mit Jubel ernten.
6 Vërtetë ecën duke qarë ai që mban farën që do të mbillet, por ai do të kthehet më këngë gëzimi duke sjellë duajt e tij.
Wohl geht man jetzt mit Weinen dahin, / Indem man den Samen zur Aussaat trägt. / Aber man kommt mit Jubel an, / Indem man trägt seine Garben.

< Psalmet 126 >