< Psalmet 123 >

1 Drejt teje i ngre sytë e mi, drejt teje që je ulur në qiejtë.
上行之诗。 坐在天上的主啊, 我向你举目。
2 Ja, ashtu si sytë e shërbëtorëve drejtohen te dora e zotërve të tyre dhe sytë e shërbëtores te dora e zonjës së saj, kështu sytë tona drejtohen te Zoti, Perëndia ynë deri sa ai të ketë mëshirë për ne.
看哪,仆人的眼睛怎样望主人的手, 使女的眼睛怎样望主母的手, 我们的眼睛也照样望耶和华—我们的 神, 直到他怜悯我们。
3 Ki mëshirë për ne, o Zot, ki mëshirë për ne, sepse jemi velur jashtë mase me përçmimin.
耶和华啊,求你怜悯我们,怜悯我们! 因为我们被藐视,已到极处。
4 Shpirti ynë është velur jashtë mase me talljen e arrogantëve dhe me përçmimin e krenarëve.
我们被那些安逸人的讥诮 和骄傲人的藐视,已到极处。

< Psalmet 123 >