< Psalmet 121 >

1 Unë i ngre sytë nga malet; nga do të më vijë ndihma?
سرود درجات چشمان خود را به سوی کوههابرمی افرازم، که از آنجا اعانت من می‌آید. [ترجمه درست این آیه اینست: «چشمان خودرا بسوی کوهها برمی افرازم. اعانت من از کجا می‌آید؟» ]۱
2 Ndihma me vjen nga Zoti, që ka bërë qiejtë dhe tokën.
اعانت من از جانب خداوند است، که آسمان و زمین را آفرید.۲
3 Ai nuk do të lejojë që të të merren këmbët, ai që të mbron nuk do të dremitë.
او نخواهد گذاشت که پای تو لغزش خورد. او که حافظ توست نخواهدخوابید.۳
4 Ja, ai që mbron Izraelin nuk dremit dhe nuk fle.
اینک او که حافظ اسرائیل است، نمی خوابد و به خواب نمی رود.۴
5 Zoti është ai që të mbron, Zoti është hija jote, ai ndodhet në të djathtën tënde.
خداوند حافظ تو می‌باشد. خداوند به‌دست راستت سایه تو است.۵
6 Dielli nuk ka për të të goditur ditën, as hëna natën.
آفتاب در روز به تو اذیت نخواهد رسانید و نه ماهتاب در شب.۶
7 Zoti do të të ruajë nga çdo e keqe; ai do të ruajë jetën tënde.
خداوندتو را از هر بدی نگاه می‌دارد. او جان تو را حفظخواهد کرد.۷
8 Zoti do të ruajë daljet dhe hyrjet e tua, tani dhe përjetë.
خداوند خروج و دخولت را نگاه خواهد داشت، از الان و تا ابدالاباد.۸

< Psalmet 121 >