Preface
Bibles
+
ALS
CUS
X
<
h1605
>
X
<
^
>
<
>
<
Psalmet
120
>
1
Në ankthin tim i klitha Zotit, dhe ai m’u përgjigj.
上行(或作登阶,下同)之诗。 我在急难中求告耶和华, 他就应允我。
2
O Zot, më çliro nga buzët gënjeshtare dhe nga gjuha mashtruese.
耶和华啊,求你救我脱离说谎的嘴唇和诡诈的舌头!
3
Çfarë do të të japin ose çfarë do të të shtojnë, o gjuhë gënjeshtare?
诡诈的舌头啊,要给你什么呢? 要拿什么加给你呢?
4
Shigjeta të mprehta të një trimi, me qymyr dëllinje.
就是勇士的利箭和罗腾木 的炭火。
5
I mjeri unë, që banoj në Meshek dhe që strehohem në çadrat e Kedarit!
我寄居在米设, 住在基达帐棚之中,有祸了!
6
Tepër gjatë kam banuar me ata që e urrejnë paqen.
我与那恨恶和睦的人许久同住。
7
Unë jam për paqen; ata përkundrazi, kur unë flas, janë për luftën.
我愿和睦, 但我发言,他们就要争战。
<
Psalmet
120
>
Bookmark Get
and
Set
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!