< Psalmet 118 >

1 Kremtojeni Zotin sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig!
2 Po, Izraeli le të thotë tani: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Israel sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
3 Po, tani shtëpia e Aaronit le të thotë: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Arons hus sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
4 Po, le të thonë tani ata që kanë frikë nga Zoti: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
De som frykter Herren, sie: Hans miskunnhet varer evindelig!
5 Në ankth kërkova Zotin, dhe Zoti m’u përgjigj dhe më çoi larg.
Ut av trengselen kalte jeg på Herren; Herren svarte mig og førte mig ut i fritt rum.
6 Zoti është për mua; unë nuk do të kem fare frikë; çfarë mund të më bëjë njeriu?
Herren er med mig, jeg frykter ikke; hvad skulde et menneske gjøre mig?
7 Zoti është për mua nga ata që më ndihmojnë, dhe unë do t’i shikoj triumfues armiqtë e mi.
Herren er med mig, den som hjelper mig, og jeg skal se med lyst på dem som hater mig.
8 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’i kesh besim njeriut.
Det er bedre å sette sin lit til Herren enn å stole på mennesker.
9 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’u kesh besim princave.
Det er bedre å ta sin tilflukt til Herren enn å stole på fyrster.
10 Tërë kombet më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i zhduk ato.
Alle hedninger omringer mig; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
11 Më kishin rrethuar, po, më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
De omgir mig, ja, de omringer mig; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
12 Më kishin rrethuar si bleta, por u shuan si zjarr ferrishtash; në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
De omgir mig som bier, de slukner som ild i tornebusker; i Herrens navn skal jeg hugge dem ned.
13 Ti më kishe shtyrë me dhunë për të më rrëzuar, por Zoti më ndihmoi.
Hårdt støtte du mig forat jeg skulde falle; men Herren hjalp mig.
14 Zoti është forca ime dhe kënga ime, ai ka qenë shpëtimi im.
Herren er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse.
15 Një britmë gëzimi dhe fitoreje jehon në çadrat e të drejtëve; dora e djathtë e Zotit bën çudi.
Det høres fryderop om frelse i de rettferdiges telt; Herrens høire hånd gjør storverk.
16 E djathta e Zotit u ngrit; e djathta e Zotit bën çudi.
Herrens høire hånd ophøier, Herrens høire hånd gjør storverk.
17 Unë nuk do të vdes, por do të jetoj dhe do të tregoj veprat e Zotit.
Jeg skal ikke dø, men leve og fortelle Herrens gjerninger.
18 Zoti më ka ndëshkuar rëndë, por nuk më ka lënë në dorë të vdekjes.
Hårdt tuktet Herren mig, men til døden overgav han mig ikke.
19 Më hapni portat e drejtësisë; unë do të hyj dhe do të kremtoj Zotin.
Lukk op rettferdighets porter for mig! Jeg vil gå inn gjennem dem, jeg vil prise Herren.
20 Kjo është porta e Zotit, të drejtët do të kalojnë nëpër të.
Dette er Herrens port; de rettferdige skal gå inn gjennem den.
21 Unë do të të kremtoj, sepse më je përgjigjur dhe ke qenë shpëtimi im.
Jeg vil prise dig fordi du svarte mig og blev mig til frelse.
22 Guri, që ndërtuesit kishin hedhur, u bë guri i qoshes.
Den sten som bygningsmennene forkastet, er blitt hovedhjørnesten.
23 Kjo është vepër e Zotit, dhe është një gjë e mrekullueshme në sytë tona.
Av Herren er dette gjort, det er underfullt i våre øine.
24 Kjo është dita që Zoti ka bërë; le të gëzohemi dhe të ngazëllojmë në të.
Dette er dagen som Herren har gjort; la oss fryde oss og glede oss på den!
25 O Zot, na ndihmo tani; o Zot, bëj që tani të kemi mbarësi.
Å Herre, frels dog! Å Herre, la det dog lykkes!
26 I bekuar qoftë ai që vjen në emër të Zotit; ne ju bekojmë nga shtëpia e Zotit.
Velsignet være han som kommer i Herrens navn! Vi velsigner eder fra Herrens hus.
27 Zoti është Perëndia dhe ka bërë që mbi ne të shkëlqejë drita e tij; lidheni viktimën e flijimit në brirët e altarit.
Herren er Gud, og han lot det bli lyst for oss. Bind høitidsofferet med rep like inn til alterets horn!
28 Ti je Perëndia im, unë do të të kremtoj; ti je Perëndia im, unë do të të përlëvdoj.
Du er min Gud, og jeg vil love dig, min Gud, jeg vil ophøie dig.
29 Kremtoni Zotin, sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Pris Herren, for han er god, hans miskunnhet varer evindelig.

< Psalmet 118 >