< Psalmet 118 >

1 Kremtojeni Zotin sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Bekennet Jehovah, denn Er ist gut, denn Seine Barmherzigkeit ist ewig.
2 Po, Izraeli le të thotë tani: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Israel spreche nun, daß Seine Barmherzigkeit ist ewig.
3 Po, tani shtëpia e Aaronit le të thotë: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Es spreche nun Aharons Haus: Seine Barmherzigkeit ist ewig.
4 Po, le të thonë tani ata që kanë frikë nga Zoti: “Dhemshuria e tij vazhdon përjetë”.
Es sprechen nun die, so Jehovah fürchten: Seine Barmherzigkeit ist ewig.
5 Në ankth kërkova Zotin, dhe Zoti m’u përgjigj dhe më çoi larg.
Aus der Bedrängnis rief ich zum Jah; es antwortete mir in der Weite Jah.
6 Zoti është për mua; unë nuk do të kem fare frikë; çfarë mund të më bëjë njeriu?
Jehovah ist für mich. Ich fürchte mich nicht. Was kann der Mensch mir tun?
7 Zoti është për mua nga ata që më ndihmojnë, dhe unë do t’i shikoj triumfues armiqtë e mi.
Jehovah ist unter denen, so mir beistehen, und ich werde sehen auf die, so mich hassen.
8 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’i kesh besim njeriut.
Besser ist es, daß man sich auf Jehovah verläßt, denn daß man vertraut auf den Menschen.
9 Éshtë më mirë të gjesh strehë tek Zoti se sa t’u kesh besim princave.
Besser ist es, daß man sich auf Jehovah verläßt, denn daß man vertraut auf Fürsten.
10 Tërë kombet më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i zhduk ato.
Die Völkerschaften alle haben mich umgeben; in Jehovahs Namen haue ich sie nieder.
11 Më kishin rrethuar, po, më kishin rrethuar, por në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
Sie haben mich umgeben, ja, rings umgeben, doch in Jehovahs Namen haue ich sie nieder.
12 Më kishin rrethuar si bleta, por u shuan si zjarr ferrishtash; në emër të Zotit unë do t’i shkatërroj.
Wie Bienen umgaben sie mich, sie sind verloschen, wie ein Feuer von Dornen; in Jehovahs Namen haue ich sie nieder.
13 Ti më kishe shtyrë me dhunë për të më rrëzuar, por Zoti më ndihmoi.
Du stießest mich an, damit ich fiele; doch Jehovah stand mir bei.
14 Zoti është forca ime dhe kënga ime, ai ka qenë shpëtimi im.
Meine Stärke und mein Psalm ist Jah, und Er wird mir zum Heil.
15 Një britmë gëzimi dhe fitoreje jehon në çadrat e të drejtëve; dora e djathtë e Zotit bën çudi.
Des Lobpreisens Stimme und des Heils ist in den Zelten der Gerechten; Jehovahs Rechte tut Tapferes.
16 E djathta e Zotit u ngrit; e djathta e Zotit bën çudi.
Jehovahs Rechte ist erhöht, Jehovahs Rechte tut Tapferes.
17 Unë nuk do të vdes, por do të jetoj dhe do të tregoj veprat e Zotit.
Nicht sterben werde ich, sondern leben und Jahs Taten erzählen.
18 Zoti më ka ndëshkuar rëndë, por nuk më ka lënë në dorë të vdekjes.
Jah züchtigt mich, aber dem Tode gibt Er mich nicht hin.
19 Më hapni portat e drejtësisë; unë do të hyj dhe do të kremtoj Zotin.
Öffnet die Tore der Gerechtigkeit mir, ich gehe darinnen ein, ich bekenne Jah.
20 Kjo është porta e Zotit, të drejtët do të kalojnë nëpër të.
Dies ist Jehovahs Tor, laßt die Gerechten darinnen einziehen.
21 Unë do të të kremtoj, sepse më je përgjigjur dhe ke qenë shpëtimi im.
Ich will Dich bekennen, daß Du mir antwortest, und mir zum Heile bist geworden.
22 Guri, që ndërtuesit kishin hedhur, u bë guri i qoshes.
Der Stein, den die Bauleute verschmäht, ist zum Haupt der Ecke geworden.
23 Kjo është vepër e Zotit, dhe është një gjë e mrekullueshme në sytë tona.
Das ist geschehen von Jehovah, es ist wunderbar in unseren Augen.
24 Kjo është dita që Zoti ka bërë; le të gëzohemi dhe të ngazëllojmë në të.
Dies ist der Tag, den Jehovah gemacht. Laßt uns an ihm frohlocken und fröhlich sein.
25 O Zot, na ndihmo tani; o Zot, bëj që tani të kemi mbarësi.
O, rette uns doch, Jehovah, o lasse es, Jehovah, doch gelingen.
26 I bekuar qoftë ai që vjen në emër të Zotit; ne ju bekojmë nga shtëpia e Zotit.
Gesegnet sei, der da kommt in Jehovahs Namen! Wir segnen euch aus dem Hause Jehovahs.
27 Zoti është Perëndia dhe ka bërë që mbi ne të shkëlqejë drita e tij; lidheni viktimën e flijimit në brirët e altarit.
Gott ist Jehovah, und Er erleuchtet uns. Bindet mit Seilen das Festopfer an die Hörner des Altars.
28 Ti je Perëndia im, unë do të të kremtoj; ti je Perëndia im, unë do të të përlëvdoj.
Du bist mein Gott; und Dich bekenne ich, mein Gott, ich will Dich erhöhen.
29 Kremtoni Zotin, sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
Bekennet Jehovah, denn Er ist gut; denn ewig ist Seine Barmherzigkeit.

< Psalmet 118 >