< Psalmet 116 >

1 Unë e dua Zotin, sepse ai dëgjoi zërin tim dhe lutjet e mia.
I KIN pok on leowa, pwe a kotin ereki nil ai o ai nidinid.
2 Duke qenë se e ka kthyer ndaj meje veshin e tij, unë do ta kërkoj në gjithë ditët e jetës sime.
Pwe a kotin kapaike don ia karon a, i me i pan likwir won i arain maur i.
3 Vargonjtë e vdekjes më kishin rrethuar dhe ankthet e Sheolit më kishin pushtuar; fatkeqësia dhe dhembja më kishin vënë përfund. (Sheol h7585)
Jal en mela jali ia dier, o kamajak en pajed lel on ia, i lel oner kalokolok o mamauk. (Sheol h7585)
4 Atëherë i kërkova ndihmë Zotit: “O Zot, të lutem, më shpëto”.
I ap likwir won mar en leowa: Main leowa, kom kotin dorela maur i!
5 Zoti është i dhemshur dhe i drejtë, Perëndia ynë është i mëshirshëm.
leowa me dir en mak o pun, o atail Kot me dir en kalanan.
6 Zoti mbron njerëzit e thjeshtë; unë isha katandisur në një gjendje të mjeruar, dhe ai më shpëtoi.
leowa kin kotin apapwali me opampap akan; nai luetalar, i ap kotin dore ia lar.
7 Kthehu, o shpirti im, në prehjen tënde, sepse Zoti të mbushi me të mira.
Nen i pur on om moleilei, pwe leowa kotin jauaja uk mau.
8 Po, sepse ti ke çliruar jetën time nga vdekja, sytë e mi dhe lotët dhe këmbët e mia nga rrëzimi.
Pwe kom me kotin dorelar maur i jan nan mela, o por en maj ai jan janejan, o na i jan a pan krijedi.
9 Unë do të eci në prani të Zotit në tokën e të gjallëve.
I pan weweid mon leowa nan jap en me maur akan.
10 Unë kam besuar dhe prandaj flas. Unë isha shumë i pikëlluar,
I liki, o i karepen ai padapadak; a i kin kalokolok laud.
11 dhe thoja gjatë përhumbjes sime: “Çdo njeri është gënjeshtar”.
I indinda ni ai injenjued: Aramaj karoj me likam!
12 Ç’do t’i jap Zotit në këmbim të të gjitha të mirave që më ka bërë?
Iaduen i pan kak depuk on leowa a kapai ia kan?
13 Unë do të ngre kupën e shpëtimit dhe do të thërres emrin e Zotit.
I pan ale dal en kamaur, o likwir on mar en leowa.
14 Do të plotësoj zotimet e mia ndaj Zotit në prani të të gjithë popullit të tij.
I pan kapwai on Ieowa ai inau janjal mon japwilim a aramaj akan karoj.
15 Éshtë e çmueshme në sytë e Zotit vdekja e të shenjtëve të tij.
Meid kajampwal ren Ieowa melan japwilim a lelapok kan.
16 Unë jam me të vërtetë shërbëtori yt, o Zot, jam shërbëtori yt, bir i shërbëtores sate; ti i këpute lidhjet e mia.
O Main leowa, nai japwilim omui ladu men, nai japwilim omui ladu, nain omui lidu; kom kotin kamueit pajan ai jal akan
17 Unë do të të ofroj një flijim falenderimi dhe do të përmend emrin e Zotit.
I pan maironki on komui danke, o likwir on mar en Ieowa.
18 Do t’i plotësoj zotimet e mia Zotit në prani të të gjithë popullit të tij,
I pan kapwai on Ieowa ai inau janjal mon japwilim a aramaj akan karoj.
19 në oborret e shtëpisë së Zotit, në mesin tënd, o Jeruzalem. Aleluja.
Mon pera en tanpaj omui im jaraui, nan waron en Ierujalem Aleluia!

< Psalmet 116 >