< Psalmet 112 >

1 Aleluja. Lum njeriu që ka frikë nga Zoti dhe gjen një gëzim të madh në urdhërimet e tij.
Алілуя! Блаженний той, хто Господа боїться і в заповідях Його має велике задоволення!
2 Pasardhësit e tij do të jenë të fuqishëm mbi tokë, brezat e njerëzve të drejtë do të jenë të bekuar.
Будуть сильними на землі нащадки його; покоління справедливих благословиться.
3 Në shtëpinë e tij ka bollëk dhe pasuri dhe drejtësia e tij vazhdon përjetë.
Достаток і багатство в домі його, і праведність його повік перебуватиме.
4 Drita lind në terr për ata që janë të drejtë, për njeriun e dhemshur, të mëshirshëm dhe të drejtë.
Сяє в темряві світло для справедливих: милостиве, милосердне й праведне воно.
5 Do të jetë i lumtur njeriu që ka dhemshuri dhe jep hua, dhe i drejton punët e tij me drejtësi,
Добре тому, хто милує й позичає, хто справи свої веде правосудно!
6 sepse nuk do të lëvizet kurrë; i drejti do të kujtohet gjithnjë.
Бо він не похитнеться повіки; праведник буде у вічній пам’яті.
7 Ai nuk do t’u trëmbet lajmeve të këqia; zemra e tij është e fortë, me besim tek Zoti.
Не злякається лихої чутки, серце його непохитне, упевнене в Господі.
8 Zemra e tij është e sigurt; ai nuk do të ketë fare frikë, deri sa të mos shikojë triumfues mbi armiqtë e tij.
Утверджене його серце, не злякається, аж поки не побачить [падіння] ворогів своїх.
9 Ai ka shpërndarë lirisht, u ka dhënë nevojtarëve, drejtësia e tij vazhdon përjetë dhe fuqia e tij do të ngrihet në lavdi.
Він щедро роздав бідним, його праведність стоятиме повіки, ріг його піднесеться у славі.
10 I pabesi do ta shohë dhe do të zemërohet, do të kërcëllijë dhëmbët dhe do të konsumohet; dëshira e të pabesëve nuk do të realizohet kurrë.
Нечестивий побачить [це] й розгнівається, заскрегоче зубами своїми й розтане. Бажання нечестивців загине.

< Psalmet 112 >