< Psalmet 112 >

1 Aleluja. Lum njeriu që ka frikë nga Zoti dhe gjen një gëzim të madh në urdhërimet e tij.
Praise ye the LORD! Happy the man who feareth the LORD, Who taketh delight in his commandments!
2 Pasardhësit e tij do të jenë të fuqishëm mbi tokë, brezat e njerëzve të drejtë do të jenë të bekuar.
His posterity shall be mighty on the earth; The race of the righteous shall be blessed.
3 Në shtëpinë e tij ka bollëk dhe pasuri dhe drejtësia e tij vazhdon përjetë.
Wealth and riches shall be in his house; His righteousness shall endure for ever.
4 Drita lind në terr për ata që janë të drejtë, për njeriun e dhemshur, të mëshirshëm dhe të drejtë.
To the righteous shall arise light out of darkness; He is gracious and full of compassion and righteousness.
5 Do të jetë i lumtur njeriu që ka dhemshuri dhe jep hua, dhe i drejton punët e tij me drejtësi,
Happy the man who hath pity and lendeth! He shall sustain his cause in judgment;
6 sepse nuk do të lëvizet kurrë; i drejti do të kujtohet gjithnjë.
Yea, he shall never be moved: The righteous shall be in everlasting remembrance.
7 Ai nuk do t’u trëmbet lajmeve të këqia; zemra e tij është e fortë, me besim tek Zoti.
He is not afraid of evil tidings; His heart is firm, trusting in the LORD.
8 Zemra e tij është e sigurt; ai nuk do të ketë fare frikë, deri sa të mos shikojë triumfues mbi armiqtë e tij.
His heart is firm; he hath no fear, Till he see his desire upon his enemies.
9 Ai ka shpërndarë lirisht, u ka dhënë nevojtarëve, drejtësia e tij vazhdon përjetë dhe fuqia e tij do të ngrihet në lavdi.
He hath scattered blessings; he hath given to the poor; His righteousness shall endure for ever; His horn shall be exalted with honor.
10 I pabesi do ta shohë dhe do të zemërohet, do të kërcëllijë dhëmbët dhe do të konsumohet; dëshira e të pabesëve nuk do të realizohet kurrë.
The wicked shall see, and be grieved; He shall gnash his teeth, and melt away; The desire of the wicked shall perish.

< Psalmet 112 >