< Psalmet 108 >

1 Zemra ime është e prirur për mirë, o Perëndi, unë do të këndoj dhe do të kremtoj lëvdimet e tua me gjithë forcën time.
Cántico. Salmo. De David. Mi corazón está pronto, oh Dios; quiero cantar y entonar salmos; mi alma está despierta.
2 Zgjohuni, o harpa dhe qeste, unë dua të zgjoj agimin.
Salterio y lira, despertaos; despiértese la aurora (a nuestro canto).
3 Unë do të të kremtoj midis popujve, o Zot, dhe do të këndoj lëvdimet e tua midis kombeve.
Te alabaré, Yahvé, entre los pueblos, te cantaré himnos ante las naciones.
4 Sepse mirësia jote është e madhe, arrin deri mbi qiejtë, dhe e vërteta jote deri te retë.
Porque tu misericordia es más grande que los cielos, y tu fidelidad hasta las nubes.
5 Qofsh i përlëvduar, o Perëndi, përmbi qiejtë dhe lavdia jote shkëlqeftë mbi gjithë tokën,
Muéstrate excelso, oh Dios, sobre los cielos, y brille tu gloria sobre toda la tierra,
6 me qëllim që të dashurit e tu të çlirohen; shpëtomë me të djathtën tënde dhe përgjigjmu.
para que sean libertados los que Tú amas; socorre con tu diestra y escúchanos.
7 Perëndia ka folur në shenjtërinë e tij: “Unë do të triumfoj, do ta ndaj Sikemin dhe do të mas luginën e Sukothit.
Lo dijo Dios por su santidad: “Triunfaré; repartiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.
8 Imi është Galaadi, imi është Manasi, Efraimi është forca e kokës sime, Juda është ligjvënësi im;
Mía es la tierra de Galaad, mía la tierra de Manasés; Efraím es el yelmo de mi cabeza, y Judá, mi cetro;
9 Moabi është legeni ku unë lahem; mbi Edomin do të hedh sandalen time, mbi Filisti do të dërgoj britma triumfi”.
Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi calzado, sobre Filistea cantaré victoria.”
10 Kush do të më çojë në qytetin e fortë? Kush do të më çojë deri në Edom?
¿Quién me conducirá a la ciudad inaccesible? ¿Quién me llevará hasta Edom?
11 A nuk je ti, o Perëndi, që na ke kthyer, dhe nuk del më, o Perëndi, me ushtritë tona?
¿No serás Tú, oh Dios, que nos has rechazado y que ya no sales con nuestros ejércitos?
12 Na ndihmo ti kundër kundërshtarëve, sepse ndihma e njeriut është e kotë.
Ven en nuestro auxilio contra el adversario, porque vano es el concurso de los hombres.
13 Me Perëndinë do të kryejmë trimëri, dhe do të jetë ai që do t’i shtypë armiqtë tanë.
Con Dios haremos proezas; Él hollará a nuestros enemigos.

< Psalmet 108 >