< Psalmet 10:10 >

10 Ai rri i strukur dhe i mbledhur, dhe fatzinjtë mposhten para forcës së tij.
he is crushed
Strongs:
Lexicon:
דָּכָה
Hebrew:
יִדְכֶּ֥ה
Transliteration:
va.da.khah
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to crush
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, influencing variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = va./da.khah (וְ/דָכָה) "and/ he is crushed" (h9001/h1794=Hc/Vqq3ms)
Other Spelling:
Leningrad = וִ/דְכֶּ֥ה
Tyndale
Word:
דָּכָה
Transliteration:
da.khah
Gloss:
to crush
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to crush, be crushed, be contrite, be broken 1a) (Qal) to be crushed, collapse 1b)(Niphal) to be crushed, be contrite, be broken 1c) (Piel) 1c1) to crush down 1c2) to crush to pieces
Strongs
Word:
דָּכָה
Transliteration:
dâkâh
Pronounciation:
daw-kaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to collapse (phys. or mentally); break (sore), contrite, crouch.; a primitive root (compare h1790 (דַּךְ), h1792 (דָּכָא))

he is bowed down
Strongs:
Lexicon:
שָׁחַח
Hebrew:
יָשֹׁ֑חַ
Transliteration:
ya.Sho.ach
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to bow
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
שָׁחַח
Transliteration:
sha.chach
Gloss:
to bow
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to bow, crouch, bow down, be bowed down 1a) (Qal) 1a1) to be bowed down, be prostrated, be humbled 1a2) to bow (in homage) 1a3) to bow (of mourner) 1a4) to crouch (of wild beast in lair) 1b) (Niphal) to be prostrated, be humbled, be reduced, be weakened, proceed humbly, be bowed down 1c) (Hiphil) to prostrate, lay low, bow down 1d) (Hithpolel) to be cast down, be despairing
Strongs
Word:
שָׁחַח
Transliteration:
shâchach
Pronounciation:
shaw-khakh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to sink or depress (reflexive or causative); bend, bow (down), bring (cast) down, couch, humble self, be (bring) low, stoop.; a primitive root

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/נָפַ֥ל
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

he falls
Strongs:
Lexicon:
נָפַל
Hebrew:
וְ/נָפַ֥ל
Transliteration:
na.Fal
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
fall
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Perfect (Future/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as incompletely as the preceding action, in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
to fall, drop, fail
Tyndale
Word:
נָפַל
Transliteration:
na.phal
Gloss:
to fall: fall
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
fall/drop/fail to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall
Strongs > h5307
Word:
נָפַל
Transliteration:
nâphal
Pronounciation:
naw-fal'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for h6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.; a primitive root

among
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בַּ֝/עֲצוּמָ֗י/ו
Transliteration:
ba.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

mighty [ones]
Strongs:
Lexicon:
עָצוּם
Hebrew:
בַּ֝/עֲצוּמָ֗י/ו
Transliteration:
'a.tzu.Ma
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
mighty
Morphhology:
Adjective (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
DESCRIBING male people or things, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
עָצוּם
Transliteration:
a.tsum
Gloss:
mighty
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
mighty, vast, numerous 1a) mighty, strong (in number) 1b) numerous, countless
Strongs
Word:
עָצוּם
Transliteration:
ʻâtsûwm
Pronounciation:
aw-tsoom'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
powerful (specifically, a paw); by implication, numerous; [phrase] feeble, great, mighty, must, strong.; or עָצֻם; passive participle of h6105 (עָצַם)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
בַּ֝/עֲצוּמָ֗י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

an army
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חַ֫יִל
Hebrew:
חֵ֣יל/ /כָּאִֽים\׃
Transliteration:
chel
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
soldiers
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, influencing variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = chel.ka.'im (חֶלְכָּאִים\׃) "unfortunate people" (h2489\h9016=HNcmpa)
Other Spelling:
Leningrad = חֵ֣לכָּאִֽים\׃
Additional:
strength, army
Alternates:
Tyndale
Word:
חַ֫יִל
Origin:
a Meaning of h2428G
Transliteration:
cha.yil
Gloss:
strength: soldiers
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
soldiers/army strength, might, efficiency, wealth, army 1a) strength 1b) ability, efficiency 1c) wealth 1d) force, army
Strongs > h2428
Word:
חַיִל
Transliteration:
chayil
Pronounciation:
khah'-yil
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).; from h2342 (חוּל)

of disheartened [people]
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כָּאֶה
Hebrew:
חֵ֣יל/ /כָּאִֽים\׃
Transliteration:
ka.'im
Context:
Divided from previous word (Hebrew root)
Gloss:
disheartened
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, influencing variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = chel.ka.'im (חֶלְכָּאִים\׃) "unfortunate people" (h2489\h9016=HNcmpa)
Other Spelling:
Leningrad = חֵ֣לכָּאִֽים\׃
Alternates:
Tyndale
Word:
כָּאֶה
Transliteration:
ka.eh
Gloss:
disheartened
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
be cowed
Strongs > h3512
Word:
כָּאָה
Transliteration:
kâʼâh
Pronounciation:
kaw-aw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to despond; causatively, to deject; broken, be grieved, make sad.; a primitive root

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
חֵ֣יל/ /כָּאִֽים\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, influencing variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = chel.ka.'im (חֶלְכָּאִים\׃) "unfortunate people" (h2489\h9016=HNcmpa)
Other Spelling:
Leningrad = חֵ֣לכָּאִֽים\׃
Alternates:
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Psalmet 10:10 >