Fjalët e urta 11:19

19 Ashtu si drejtësia të çon në jetë, kështu ai që shkon pas të keqes gjen vdekjen.
As
righteousness
StrongsID:
h6666
Language:
Hebrew
Lemma:
צְדָקָה
Transliteration:
tsᵉdâqâh
Pronounciation:
tsed-aw-kaw'
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
tendeth
to
life
StrongsID:
h2416
Language:
Hebrew
Lemma:
חַי
Transliteration:
chay
Pronounciation:
khah'-ee
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
so
he
that
pursueth
StrongsID:
h7291
Language:
Hebrew
Lemma:
רָדַף
Transliteration:
râdaph
Pronounciation:
raw-daf'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
evil
StrongsID:
h7451
Language:
Hebrew
Lemma:
רַע
Transliteration:
raʻ
Pronounciation:
rah
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
pursueth
it
to
his
own
death
StrongsID:
h4194
Language:
Hebrew
Lemma:
מָוֶת
Transliteration:
mâveth
Pronounciation:
maw'-veth
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from מוּת; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin; (be) dead(-ly), death, die(-d).