< Numrat 34 >

1 Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thënë:
И рече Господь к Моисею, глаголя:
2 “Urdhëro bijtë e Izraelit dhe u thuaj atyre: Kur do të hyni në vendin e Kanaanit, ky është vendi që ju takon si trashëgimi, vendi i Kanaanit me këta kufij të veçantë:
заповеждь сыном Израилевым, и речеши к ним: вы входите в землю Ханааню, сия будет вам в наследие, земля Ханааня с пределы ея:
3 Kufiri juaj jugor do të fillojë në shkretëtirën e Tsinit, gjatë kufirit të Edomit; kështu kufiri juaj do të shtrihet nga skaji i Detit të Kripur në drejtim të lindjes;
и будет вам страна, яже к ливе от пустыни Син даже до Едома: и будут вам пределе к ливе, от края моря Сланаго от востоков,
4 kufiri juaj do të shkojë pastaj nga e përpjeta e Akrabimit, do të kalojë nëpër Tsin dhe do të shtrihet në jug të Kadesh-Barneas; do të vazhdojë pastaj në drejtim të Hatsar-Adarit dhe do të kalojë nëpër Atsmoni.
и обыдут вас пределы от ливы до возшествия Акравиня, и пройдут Еннак, и будет исход его к ливе Кадис-Варни, и изыдет на село Арад, и пройдет Аселмона:
5 Nga Atsmoni kufiri do të kthejë deri në përroin e Egjiptit dhe do të përfundojë në det.
и обыдут пределы от Аселмона водотечу Египетскую, и будет исход море (великое):
6 Kufiri juaj në perëndim do të jetë Deti i Madh; ky do të jetë kufiri juaj perëndimor.
и пределы морстии будут вам, море великое определит, сие будет вам пределы морстии:
7 Ky do të jetë kufiri juaj verior: duke u nisur nga Deti i Madh do të caktoni kufirin tuaj deri në malin Hor;
и сие будет вам предел к северу: от моря великаго измерите сами себе при горе Гору:
8 nga mali Hor do të caktoni kufirin tuaj deri në hyrje të Hamathit, dhe skaji i kufirit do të jetë në Tsedad;
и от горы Гору измерите сами себе, входяще во Емаф, и будут преход его пределы Садада:
9 kufiri do të vazhdojë pastaj deri në Zifron dhe do të mbarojë në Hatsar-Enan; ky do të jetë kufiri juaj verior.
и изыдут пределы Зефрона, и будет исход его Арсенаин: сие будет вам пределы от севера:
10 Do ta vijëzoni kufirin tuaj lindor nga Hatsar-Enani deri në Shefam;
и измерите сами себе пределы восточныя от Арсенаина до Сепфамара:
11 kufiri do të zbresë nga Shefami në drejtim të Riblahut, në lindje të Ainit; pastaj kufiri do të zbresë dhe do të shtrihet deri sa të arrijë bregun lindor të detit të Kinerethit;
и снидут пределы от Сепфамар-Вила от восток на источники, и снидут пределы Вилы, и пройдут на хребет моря Хенереф, от восток:
12 pastaj kufiri do të zbresë në drejtim të Jordanit, për të arritur deri në Detin e Kripur. Ky do të jetë vendi juaj me kufijtë e tij rreth e qark”.
и снидут пределы на Иордан, и будет преход его море Сланое: сия будет земля вам, и пределы ея окрест.
13 Kështu Moisiu u njoftoi këtë urdhër bijve të Izraelit dhe u tha atyre: “Ky është vendi që do të merrni si trashëgimi duke hedhur short, dhe që Zoti ka urdhëruar t’u jepet nëntë fiseve e gjysmë,
И заповеда Моисей сыном Израилевым, глаголя: сия земля, юже приимете в наследие по жребию, якоже повеле Господь, дати ю девяти племеном и полуплемени Манассиину:
14 sepse fisi i bijve të Rubenit, në bazë të shtëpive të etërve të tyre, dhe fisi i bijve të Gadit, në bazë të shtëpive të etërve të tyre, dhe gjysma e fisit të Manasit e kanë marrë trashëgiminë e tyre.
яко взя племя сынов Рувимлих и племя сынов Гадовых, по домом отечеств их, и пол племене Манассиина восприяша жребия своя:
15 Këto dy fise e gjysmë e kanë marrë trashëgiminë e tyre në lindje të Jordanit, mbi bregun përballë Jerikos, në drejtim të lindjes”.
два племена и пол племене прияша жребия своя за Иорданом при Иерихоне от полудня на востоки.
16 Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thënë:
И рече Господь к Моисею, глаголя:
17 “Këta janë emrat e burrave që do të kryejnë ndarjen e vendit midis jush: prifti Eleazar dhe Jozueu, bir i Nunit.
сия имена мужей, иже разделят вам землю: Елеазар жрец и Иисус Навин:
18 Do të merrni edhe një prijës nga çdo fis, për të bërë ndarjen e vendit.
и по князю единому от племене возмете разделити вам землю.
19 Këta janë emrat e burrave: Kalebi, bir i Jefunehut, nga fisi i Judës;
И сия имена мужем: племене Иудина Халев сын Иефонниин,
20 Shemueli, bir i Amihudit, nga fisi i bijve të Simeonit;
племене Симеоня Саламиил сын Семиудов,
21 Elidadi, bir i Kislonit, nga fisi i Beniaminit;
племене Вениаминя Елдад сын Хаслонь,
22 prijësi Buki, bir i Joglit, nga fisi i bijve të Danit;
племене Данова князь Воккор сын Иеклинин,
23 prijësi Haniel, bir i Efodit, për bijtë e Jozefit, nga fisi i bijve të Manasit;
сынов Иосифовых племене сынов Манассииных князь Аниил сын Суфидов,
24 prijësi Kemuel, bir i Shiftanit, për fisin e bijve të Efraimit;
племене сынов Ефремлих князь Камуил сын Сафтанов,
25 prijësi Elitsafan, bir i Parnakut, për fisin e bijve të Zabulonit;
племене Завулоня князь Елисафан сын Харнахов,
26 prijësi Paltiel, bir i Azanit, për fisin e bijve të Isakarit;
племене сынов Иссахаровых князь Фалтиил сын Озаин,
27 prijësi Ahihud, bir i Shelomit, për fisin e bijve të Asherit;
племене сынов Асировых князь Ахиор сын Селемиин,
28 dhe prijësi Pedahel, bir i Amihudit, për fisin e bijve të Neftalit”.
племене Неффалимля князь Фадаил сын Амиудов.
29 Këta janë burrat të cilët Zoti i urdhëroi t’u jepnin trashëgiminë bijve të Izraelit në vendin e Kananit.
Сим заповеда Господь разделити сыном Израилевым в земли Ханаани.

< Numrat 34 >