< Nehemia 7 >

1 Kur muret përfunduan dhe unë vura në vend portat, dhe derëtarët, këngëtarët dhe Levitët u caktuan në funksionet e tyre,
А кад се сазида зид и наместих врата, и постављени бише вратари и певачи и Левити,
2 komandën e Jeruzalemit ia dhashë Hananit, vëllait tim, dhe Hananiahut, qeveritarit të fortesës, sepse ishte njeri besnik dhe kishte frikë nga Perëndia më tepër se shumë të tjerë.
Заповедих Ананију, брату свом и Нананији заповеднику града јерусалимског, јер беше веран човек и бојаше се Бога више него многи,
3 Dhe u thashë atyre: “Portat e Jeruzalemit nuk duhet të hapen deri sa të fillojë të djegë dielli; dhe ndërsa rojet janë akoma në vendroje, portat të mbahen të mbyllura dhe me shufra. Të vendosen roje nga banorët e Jeruzalemit, disa në vendin e tyre mbi muret dhe të tjerë përpara shtëpisë së tyre”.
И рекох им: Да се не отварају врата јерусалимска докле сунце не огреје, и кад они што стоје онде затворе врата, огледајте, и да се поставе стражари између становника јерусалимских, сваки на своју стражу и сваки према својој кући.
4 Qyteti ishte i madh dhe i gjerë, por brenda tij kishte pak njerëz dhe nuk ndërtoheshin shtëpi.
А град беше широк и велик, али народа беше мало у њему и куће не беху пограђене.
5 Atëherë Perëndia im më vuri në zemër detyrën të mbledh parinë, gjyqtarët dhe popullin, për t’i regjistruar sipas gjenealogjive të tyre. Dhe gjeta regjistrin gjenealogjik të atyre që ishin kthyer nga
И Бог мој даде ми у срце, те сабрах главаре и старешине и народ да се изброје по племенима. И нађох књигу, у којој беше препис оних који се вратише први пут; и нађох у њој записано:
6 Këta janë ata të krahinës që u kthyen nga robëria, ata që Nebukadnetsari, mbret i Babilonisë, kishte internuar dhe që ishin kthyer në Jeruzalem dhe në Judë, secili në qytetin e tij.
Ово су људи из овог краја што се вратише из ропства између оних који бише пресељени, које пресели Навуходоносор, цар вавилонски, па се вратише у Јерусалим и у Јудеју, сваки у свој град,
7 Këta janë ata që u kthyen me Zorobabelin, Jeshuan, Nehemian, Azarian, Raamiahun, Nahamanin, Mardokeon, Bilshanin, Misperethin, Bigvain, Nehumin dhe Banaahun. Numri i njerëzve të popullit të Izraelit:
Који дођоше са Зоровавељем, Исусом, Немијом, Азаријом, Рамијом, Наманијем, Мардохејем, Вилсаном, Мисперетом, Вигвајем, Неумом, Ваном; на број беше људи народа Израиљевог:
8 bijtë e Paroshit, dy mijë e njëqind shtatëdhjetë e dy veta.
Синова Фаросових две хиљаде и сто и седамдесет и два;
9 Bijtë e Shefatiahut, treqind e shtatëdhjetë e dy veta.
Синова Сефатијиних триста и седамдесет и два;
10 Bijtë e Arahut, gjashtëqind e pesëdhjetë e dy veta.
Синова Арахових шест стотина и педесет и два;
11 Bijtë e Pahath-Moabit, bijtë e Jeshuas dhe të Joabit, dy mijë e tetëqind e tetëmbëdhjetë veta.
Синова Фат-Моавових, од синова Исусових и Јоавових две хиљаде и осам стотина и осамнаест;
12 Bijtë e Elamit, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta.
Синова Еламових хиљада и двеста и педесет и четири;
13 Bijtë e Zatujit, tetëqind e dyzet e pesë veta.
Синова Затујевих осам стотина и четрдесет и пет;
14 Bijtë e Zakait, shtatëqind e gjashtëdhjetë veta.
Синова Захајевих седам стотина и шездесет;
15 Bijtë e Binuit, gjashtëqind e dyzet e tetë veta.
Синова Винујевих шест стотина и четрдесет и осам;
16 Bijtë e Bebait, gjashtëqind e njëzet e tetë veta.
Синова Вивајевих шест стотина и двадесет и осам;
17 Bijtë e Azgadit, dy mijë e treqind e njëzet e dy veta.
Синова Азгадових две хиљаде и три стотине и двадесет и два;
18 Bijtë e Adonikamit, gjashtëqind e gjashtëdhjetë e shtatë veta.
Синова Адоникамових шест стотина и шездесет и седам;
19 Bijtë e Bigvait, dy mijë e gjashtëdhjetë e shtatë veta.
Синова Вигвајевих две хиљаде и шездесет и седам;
20 Bijtë e Adinit, gjashtëqind e pesëdhjetë e pesë veta.
Синова Адинових шест стотина и педесет и пет;
21 Bijtë e Aterit, nga familja e Ezekias, nëntëdhjetë e tetë veta.
Синова Атирових од Језекије деведесет и осам;
22 Bijtë e Hashumit, treqind e njëzet e tetë veta.
Синова Асумових триста и двадесет и осам;
23 Bijtë e Bezait, treqind e njëzet e katër veta.
Синова Висајевих триста и двадесет и четири;
24 Bijtë e Harifit, njëqind e dymbëdhjetë veta.
Синова Арифових сто и дванаест;
25 Bijtë e Gabaonit, nëntëdhjetë e pesë veta.
Синова гаваонских деведесет и пет;
26 Burrat e Betlemit dhe të Netofahut, njëqind e tetëdhjetë e tetë veta.
Људи из Витлејема и Нетофата сто и осамдесет и осам;
27 Burrat e Anathothit, njëqind e njëzet e tetë veta.
Људи из Анатота сто и двадесет и осам;
28 Burrat e Beth-Azmavethit, dyzet e dy veta.
Људи из Вет-Асмавета четрдесет и два;
29 Burrat e Kirjath-Jearimit, të Kefirahut dhe të Beerothit, shtatëqind e dyzet e tre veta.
Људи из Киријат-Јарима, Хефире и Вирота седам стотина и четрдесет и три;
30 Burrat e Ramahut dhe të Gebës, gjashtëqind e njëzet e një veta.
Људи из Раме и Гаваје шест стотина и двадесет и један;
31 Burrat e Mikmasit, njëqind e njëzet e dy veta.
Људи из Михмаса сто и двадесет и два;
32 Burrat e Bethelit dhe të Ait, njëqind e njëzet e tre veta.
Људи из Ветиља и Гаје сто и двадесет и три;
33 Burrat e një Nebos tjetër, pesëdhjetë e dy veta.
Људи из другог Невона педесет и два;
34 Bijtë e një Elami tjetër, një mijë e dyqind e pesëdhjetë e katër veta.
Синова Елама другог, хиљада и двеста и педесет;
35 Bijtë e Harimit, treqind e njëzet veta.
Синова Харимових триста и двадесет;
36 Bijtë e Jerikos, treqind e dyzet e pesë veta.
Синова јерихонских триста и четрдесет и пет;
37 Bijtë e Lodit, të Hadidit dhe të Onos, shtatëqind e njëzet e një veta.
Синова лодских, адидских и ононских седам стотина и двадесет и један;
38 Bijtë e Senaahut, tre mijë e nëntëqind e tridhjetë veta.
Синова сенајских три хиљаде и девет стотина и тридесет;
39 Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e gjashtëdhjetë e tre veta.
Свештеника: синова Једајиних од дома Исусовог девет стотина и седамдесет и три;
40 Bijtë e Imerit, një mijë e pesëdhjetë e dy veta.
Синова Имирових хиљада и педесет и два;
41 Bijtë e Pashurit, një mijë e dyqind e dyzet e shtatë veta.
Синова Пасхорових хиљада и двеста и четрдесет и седам;
42 Bijtë e Harimit, një mijë e shtatëmbëdhjetë veta.
Синова Харимових хиљада и седамнаест;
43 Levitët: bijtë e Jeshuas, nga familja e Kadmielit, bijtë e Hodevahut, shtatëdhjetë e katër veta.
Левита, синова Исусових и Кадмилових између синова Одавијиних седамдесет и четири;
44 Këngëtarët: bijtë e Asafit, njëqind e dyzet e tetë veta.
Певача: синова Асафових сто и четрдесет и осам;
45 Derëtarët: bijtë e Shalumit, bijtë e Aterit, bijtë e Talmonit, bijtë e Akubit, bijtë e Hatitas, bijtë e Shobait, njëqind e tridhjetë e tetë veta.
Вратара: синова Салумових, синова Атирових, синова Талманових, синова Акувових, синова Атитиних, синова Совајевих сто и тридесет и осам;
46 Nethinejtë: bijtë e Tsihas, bijtë e Hasufas, bijtë e Taboathit,
Нетинеја: синова Сишиних, синова Асуфиних, синова Тавотових,
47 bijtë e Keros, bijtë e Sias, bijtë e Padonit,
Синова Киросових, синова Сијајиних, синова Фаданових,
48 bijtë e Lebanas, bijtë e Hagabas, bijtë e Salmait,
Синова Леваниних, синова Агавиних, синова Салмајевих,
49 bijtë e Hananit, bijtë e Gidelit, bijtë e Gaharit,
Синова Ананових, синова Гидилових, синова Гарових,
50 bijtë e Reajahut, bijtë e Retsinit, bijtë e Nekodës,
Синова Реајиних, синова Ресинових, синова Некодиних,
51 bijtë e Gazamit, bijtë e Uzas, bijtë e Paseahut,
Синова Газамових, синова Узиних, синова Фасејиних,
52 bijtë e Besait, bijtë e Meunimit, bijtë e Nefishesimit,
Синова Висајевих, синова Меунимових, синова Нафусесимових,
53 bijtë e Bakbukut, bijtë e Hakufas, bijtë e Harhurit,
Синова Ваквукових, синова Акуфиних, синова Арурових,
54 bijtë e Bazlithit, bijtë e Mehidas, bijtë e Harshas,
Синова Васлитових, синова Меидиних, синова Арсиних,
55 bijtë e Barkos, bijtë e Siseras, bijtë e Tamahut,
Синова Варкосових, синова Сисариних, синова Таминих,
56 bijtë e Netsiahut, bijtë e Hatifas.
Синова Несијиних, синова Атифиних;
57 Bijtë e shërbëtorëve të Salomonit: bijtë e Sotait, bijtë e Soferethit, bijtë e Peridas,
Синова слуга Соломунових: синова Сотајевих, синова Соферетових, синова Феридиних,
58 bijtë e Jaalas, bijtë e Darkonit, bijtë e Gidelit,
Синова Јалиних, синова Дарконових, синова Гидилових,
59 bijtë e Shefatiahut, bijtë e Hatilit, bijtë e Pokerethit nga Tsebaimi, bijtë e Amonit.
Синова Сефатијиних, синова Атилових, синова Фохерета од Севојима, синова Амонових,
60 Shuma e Nethinejve dhe bijve të shërbëtorëve të Salomonit, treqind e nëntëdhjetë e dy veta.
Свега Нетинеја и синова слуга Соломунових, триста и деведесет и два.
61 Këta janë ata që u kthyen nga Tel-Melahu, nga Tel-Harsha, nga Kerubi, nga Adoni dhe nga Imeri, dhe që nuk qenë në gjendje të përcaktonin shtëpinë e tyre atërore ose pasardhjen e tyre, për të vërtetuar që i përkisnin Izraelit;
И ови дођоше из Тел-Мелеха и Тел-Арисе, Херув, Адон и Имир, али не могаше показати отачки дом свој и семе своје, еда ли су од Израиља,
62 bijtë e Delajahut, bijtë e Tobiahut, bijtë e Nekodas, gjashtëqind e dyzet e dy veta.
И синови Делајини, синови Товијини, синови Некодини, њих шест стотина и четрдесет и два,
63 Midis priftërinjve: bijtë e Habajahut, bijtë e Kotsit, bijtë e Barzilait; i cili ishte martuar me një nga bijat e Barzijlait, Galaaditit, dhe mori emrin e tyre.
И од свештеника: синови Авајини, синови Акосови, синови Варзелаја, који се ожени између кћери Варзелаја Галађанина, те се прозва њиховим именом.
64 Këta kërkuan listat e tyre midis atyre që ishin regjistruar në gjenealogjitë, por nuk i gjetën; prandaj u përjashtuan nga priftëria si të papastër;
Они тражише по књигама да би показали род свој, али се не нађе, зато бише одлучени од свештенства.
65 qeveritari i urdhëroi që të mos hanin gjëra shumë të shenjta deri sa të paraqitej një prift me Urimin dhe me Thumimin.
И запрети им Тирсата да не једу од светиње над светињама докле не настане свештеник с Уримом и Тумимом.
66 E tërë asambleja kishte gjithsej dyzet e dy mijë e treqind e gjashtëdhjetë veta,
Свега збора скупа беше четрдесет и две хиљаде и три стотине и шездесет,
67 përveç shërbëtorëve të tyre dhe shërbëtoreve të tyre, që ishin shtatë mijë e treqind e tridhjetë e shtatë veta. Kishin gjithashtu dyqind e dyzet e pesë këngëtarë dhe këngëtare.
Осим слуга њихових и слушкиња њихових, којих беше седам хиљада и три стотине и тридесет и седам; и међу њима беше певача и певачица двеста и четрдесет и пет;
68 Kishin shtatëqind e tridhjetë e gjashtë kuaj, dyqind e dyzet e pesë mushka,
Имаху седам стотина и тридесет и шест коња, две стотине и четрдесет и пет масака,
69 katërqind e tridhjetë e pesë deve dhe gjashtë mijë e shtatëqind e njëzet gomarë.
Четри стотине и тридесет и пет камила, шест хиљада и седам стотина и двадесет магараца.
70 Disa të parë të shtëpive atërore bënë dhurata për punën e ndërtimit. Qeveritari i dha thesarit një mijë darikë ari, pesëdhjetë kupa, pesëqind e tridhjetë rroba priftërinjsh.
Тада неки између главара дома отачких приложише на посао. Тирсата даде у ризницу хиљаду драма злата, педесет чаша, шест стотина и тридесет хаљина свештеничких.
71 Disa të parë të shtëpive atërore i dhanë thesarit për punën e ndërtimit njëzet mijë darikë ari dhe dy mijë mina argjendi.
А главари домова отачких дадоше у ризницу за посао двадесет хиљада драма злата, и сребра две хиљаде и двеста мина.
72 Pjesa tjetër e popullit dha njëzet mijë darikë ari, dy mijë mina argjendi dhe gjashtëdhjetë e shtatë rroba priftërinjsh.
А што даде остали народ беше двадесет хиљада драма злата, и две хиљаде мина сребра, и шездесет и седам хаљина свештеничких.
73 Kështu priftërinjtë, Levitët, derëtarët, këngëtarët, disa nga populli, Nethinejtë dhe tërë Izraelitët u vendosën në qytetet e tyre. Kur arriti muaji i shtatë, bijtë e Izraelit ishin në qytetet e tyre.
И тако са населише свештеници и левити вратари и певачи и људи из народа и Нетинеји и сав Израиљ у својим градовима; и кад дође седми месец, синови Израиљеви беху у својим градовима.

< Nehemia 7 >