< Nehemia 11:17 >

17 dhe Mataniahu, bir i Mikas, bir i Zabdiut, bir i Asafit, që fillonte lëvdimet gjatë lutjes, i pari dhe Bakbukiahu, i dyti ndër vëllezërit e tij, dhe Abda, bir i Shamuas, bir i Galalit, bir i Jeduthunit.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מַתַּנְיָ֣ה
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Mattaniah
Strongs:
Lexicon:
מַתַּנְיָ֫הוּ
Hebrew:
וּ/מַתַּנְיָ֣ה
Transliteration:
ma.tan.Yah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Mattaniah @ 1Ch.9.15-Neh
Tyndale
Word:
מַתַּנְיָ֫הוּ
Transliteration:
mat.tan.yah
Gloss:
Mattaniah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at 1Ch.9.15; son of: Mica (h4316) § Mattaniah = "gift of Jehovah" 1) the original name of the last king of Judah before the captivity; also known as 'Zedekiah' 2) a Levite, son of Heman, whose office was to blow the horns in the temple service as appointed by David 3) a Levite of the family of Asaph 4) a Levite of the family of Asaph who assisted in the purification of the temple in the reign of Hezekiah 5) a Levite of the family of Asaph who took part in the dedication of the wall of Jerusalem; leader of the temple choir 6) a Levite, descendant of Asaph and ancestor of Jahaziel in the time of Jehoshaphat 7) another Levite in the time of Nehemiah 8) a Levite, father of Zaccur and ancestor of Hanan the under-treasurer who had charge of the offerings in the time of Nehemiah 9) a man of the sons of Elam who had and put away a strange wife in the time of Ezra 10) a man of the sons of Zattu who had and put away a strange wife in the time of Ezra 11) a man descended from Pahath-moab who had and put away a strange wife in the time of Ezra 12) a man of the sons of Bani who had and put away a strange wife in the time of Ezra
Strongs > h4983
Word:
מַתַּנְיָה
Transliteration:
Mattanyâh
Pronounciation:
mat-tan-yaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Mattanjah, the name of ten Israelites; Mattaniah.; or מַתַּנְיָהוּ; from h4976 (מַתָּן) and h3050 (יָהּ); gift of Jah

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶן\־
Transliteration:
ven-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Micah
Strongs:
Lexicon:
מִיכָה
Hebrew:
מִ֠יכָה
Transliteration:
Mi.khah
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Mica
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Mica @ 1Ch.9.15-Neh
Tyndale
Word:
מִיכָה
Origin:
a Name of h4316G
Transliteration:
mi.khah
Gloss:
Mica
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at 1Ch.9.15; son of: Zichri (h2147K); father of: Mattaniah (h4983) Another name of mi.kah (מִיכָא "Mica" h4316G) § Micah or Micaiah or Michah = "who is like God" 1) the 6th in order of the minor prophets; a native of Moresheth, he prophesied during the reigns of Jotham, Ahaz, and Hezekiah of Judah, and was contemporary with the prophets Hosea, Amos, and Isaiah 2) an Ephraimite during the period of the judges 3) a descendant of Joel the Reubenite 4) son of Meribbaal and grandson of Jonathan 5) a Kohathite Levite, the eldest son of Uzziel the brother of Amram 6) father of Abdon, a man of high station in the reign of Josiah 7) son of Imlah and a prophet of Samaria who predicted the defeat and death of king Ahab of Israel
Strongs > h4318
Word:
מִיכָה
Transliteration:
Mîykâh
Pronounciation:
mee-kaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Micah, the name of seven Israelites; Micah, Micaiah, Michah.; an abbreviated form of h4320 (מִיכָיָה)

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶּן\־
Transliteration:
ben-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶּן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Zabdi
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
זַבְדִּי
Hebrew:
זַבְדִּ֨י
Transliteration:
zav.Di
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Zichri @ 1Ch.9.15-Neh
Tyndale
Word:
זַבְדִּי
Origin:
a Name of h2147K
Transliteration:
zav.di
Gloss:
Zabdi
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at 1Ch.9.15; son of: Asaph (h623I); father of: Mica (h4316); also called Zabdi at Neh.11.17; Another name of zikh.ri (זִכְרִי "Zichri" h2147K) § Zabdi = "endowment" 1) son of Zerah and grandson of Judah; grandfather of Achan 2) one of the sons of Shimhi, a Benjamite 3) an officer of David, in charge of the produce of the vineyards for the wine-cellars 4) son of Asaph the minstrel; also called 'Zaccur' and 'Zichri'
Strongs > h2067
Word:
זַבְדִּי
Transliteration:
Zabdîy
Pronounciation:
zab-dee'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Zabdi, the name of four Israelites; Zabdi.; from h2065 (זֶבֶד); giving

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶן\־
Transliteration:
ven-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Asaph
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אָסָף
Hebrew:
אָסָ֜ף
Transliteration:
'a.Saf
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Asaph @ 1Ch.9.15-Neh
Tyndale
Word:
אָסָף
Transliteration:
a.saph
Gloss:
Asaph
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at 1Ch.9.15; father of: Zichri (h2147K) § Asaph = "gatherer" 1) the father of Hezekiah's secretary 2) a son of Berechiah, chief Levite musician under David 3) a Persian officer over the royal forest
Strongs > h623
Word:
אָסָף
Transliteration:
ʼÂçâph
Pronounciation:
aw-sawf'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first; Asaph.; from h622 (אָסַף); collector

[the] leader of
Strongs:
Lexicon:
רֹאשׁ
Hebrew:
רֹ֗אשׁ
Transliteration:
Rosh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
leader
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
head
Tyndale
Word:
רֹאשׁ
Origin:
a Meaning of h7218A
Transliteration:
rosh
Gloss:
head: leader
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
leader head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Strongs > h7218
Word:
רֹאשׁ
Transliteration:
rôʼsh
Pronounciation:
roshe
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.; from an unused root apparently meaning to shake

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/תְּחִלָּה֙
Transliteration:
ha.
Context:
Next word
Morphhology:
Definite article (Hebrew)
Grammar:
an INDICATOR that this is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
ha
Gloss:
[the]
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix hé article: "the" for a subject, not object

beginning
Strongs:
Lexicon:
תְּחִלָּה
Hebrew:
הַ/תְּחִלָּה֙
Transliteration:
te.chi.Lah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
תְּחִלָּה
Transliteration:
te.chil.lah
Gloss:
beginning
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
beginning, first 1a) the first time 1b) from the beginning, in the beginning (with prep)
Strongs
Word:
תְּחִלָּה
Transliteration:
tᵉchillâh
Pronounciation:
tekh-il-law'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a commencement; rel. original (adverb, -ly); begin(-ning), first (time).; from h2490 (חָלַל) in the sense of opening

he gave thanks
Strongs:
Lexicon:
יָדָה
Hebrew:
יְהוֹדֶ֣ה
Transliteration:
ye.ho.Deh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to give thanks
Morphhology:
Verb : Hiphil (Causative/declarative, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Singular Masculine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
יָדָה
Transliteration:
ya.dah
Gloss:
to give thanks
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to throw, shoot, cast 1a) (Qal) to shoot (arrows) 1b) (Piel) to cast, cast down, throw down 1c) (Hiphil) 1c1) to give thanks, laud, praise 1c2) to confess, confess (the name of God) 1d) (Hithpael) 1d1) to confess (sin) 1d2) to give thanks Aramaic equivalent: ye.da (יְדָא "to praise" h3029)
Strongs
Word:
יָדָה
Transliteration:
yâdâh
Pronounciation:
yaw-daw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).; a primitive root; used only as denominative from h3027 (יָד); literally, to use (i.e. hold out) the hand

to the
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לַ/תְּפִלָּ֔ה
Transliteration:
la.
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

prayer
Strongs:
Lexicon:
תְּפִלָּה
Hebrew:
לַ/תְּפִלָּ֔ה
Transliteration:
te.fi.Lah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
תְּפִלָּה
Transliteration:
te.phil.lah
Gloss:
prayer
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
prayer 1a) prayer 1b) pray a prayer 1c) house of prayer 1d) hear prayer 1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer)
Strongs
Word:
תְּפִלָּה
Transliteration:
tᵉphillâh
Pronounciation:
tef-il-law'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
intercession, supplication; by implication, a hymn; prayer.; from h6419 (פָּלַל)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בַקְבֻּקְיָ֖ה
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Bakbukiah
Strongs:
Lexicon:
בַּקְבֻּקְיָה
Hebrew:
וּ/בַקְבֻּקְיָ֖ה
Transliteration:
vak.buk.Yah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Bakbukiah @ Neh.11.17
Tyndale
Word:
בַּקְבֻּקְיָה
Transliteration:
baq.buq.yah
Gloss:
Bakbukiah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Neh.11.17 § Bakbukiah = "wasting of Jehovah" a Levite in the time of Nehemiah
Strongs
Word:
בַּקְבֻּקְיָה
Transliteration:
Baqbuqyâh
Pronounciation:
bak-book-yaw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Bakbukjah, an Israelite; Bakbukiah.; from h1228 (בַּקְבֻּק)xlit baqbûk corrected to baqbuq and h3050 (יָהּ); emptying (i.e. wasting) of Jah

[the] second
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מִשְׁנֶה
Hebrew:
מִשְׁנֶ֣ה
Transliteration:
mish.Neh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
second
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
מִשְׁנֶה
Transliteration:
mish.neh
Gloss:
second
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
double, copy, second, repetition 1a) double 1b) copy (of law) 1c) second (in order) 1c1) second rank 1c2) second in age 1d) second quarter or district
Strongs > h4932
Word:
מִשְׁנֶה
Transliteration:
mishneh
Pronounciation:
mish-neh'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, a repetition, i.e. a duplicate (copy of a document), or a double (in amount); by implication, a second (in order, rank, age, quality or location); college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much.; from h8138 (שָׁנָה)

from
Strongs:
Lexicon:
מ
Hebrew:
מֵ/אֶחָ֑י/ו
Transliteration:
me.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
Transliteration:
m
Gloss:
from
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix mem: from

brothers
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אָח
Hebrew:
מֵ/אֶחָ֑י/ו
Transliteration:
'e.Cha
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
male-relative
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
brother
Tyndale
Word:
אָח
Origin:
a Meaning of h251G
Transliteration:
ach
Gloss:
brother: male-relative
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
male-relative brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Strongs > h251
Word:
אָח
Transliteration:
ʼâch
Pronounciation:
awkh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.; a primitive word

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
מֵ/אֶחָ֑י/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/עַבְדָּא֙
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Abda
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַבְדָּא
Hebrew:
וְ/עַבְדָּא֙
Transliteration:
'av.Da'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Obadiah @ 1Ch.9.16-Neh
Tyndale
Word:
עַבְדָּא
Origin:
a Name of h5662K
Transliteration:
av.da
Gloss:
Abda
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at 1Ch.9.16; son of: Shemaiah (h8098F); also called Abda at Neh.11.17; Another name of o.vad.yah (עֹבַדְיָ֫הוּ "Obadiah" h5662K) § Abda = "servant of Jehovah" 1) father of Adoniram 2) a Levite, son of Shammua; also called 'Obadiah'
Strongs > h5653
Word:
עַבְדָּא
Transliteration:
ʻAbdâʼ
Pronounciation:
ab-daw'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Abda, the name of two Israelites; Abda; from h5647 (עָבַד); work

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶּן\־
Transliteration:
ben-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶּן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Shammua
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שַׁמּוּעַ
Hebrew:
שַׁמּ֔וּעַ
Transliteration:
sha.Mu.a'
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Shemaiah @ 1Ch.9.16-Neh
Tyndale
Word:
שַׁמּוּעַ
Origin:
a Name of h8098F
Transliteration:
sham.mu.a
Gloss:
Shammua
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at 1Ch.9.16; son of: Galal (h1559H); father of: Obadiah (h5662K); also called Shammua at Neh.11.17; Another name of she.ma.yah (שְׁמַעְיָ֫הוּ "Shemaiah" h8098F) § Shammua = "renowned" 1) son of Zaccur and the spy from the tribe of Reuben 2) son of David by his wife Bathsheba 2a) also 'Shammuah' and 'Shimea' 3) aLevite, son of Galal and father of Abda who lived in Jerusalem after the return from exile in the time of Nehemiah 3a) also 'Shemaiah' 4) a priest, head of the family of Bilgah in the time of Joiakim after the return from exile
Strongs > h8051
Word:
שַׁמּוּעַ
Transliteration:
Shammûwaʻ
Pronounciation:
sham-moo'-ah
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Shammua, the name of four Israelites; Shammua, Shammuah.; from h8074 (שָׁמֵם); renowned

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶּן\־
Transliteration:
ben-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶּן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Galal
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
גָּלָל
Hebrew:
גָּלָ֖ל
Transliteration:
ga.Lal
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
Galal @ 1Ch.9.16-Neh
Tyndale
Word:
גָּלָל
Transliteration:
ga.lal
Gloss:
Galal
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at 1Ch.9.16; son of: Jeduthun (h3038H); father of: Shemaiah (h8098F) § Galal = "influential" 1) a Levite, one of the sons of Asaph 2) a third Levite, son of Jeduthun
Strongs > h1559
Word:
גָּלָל
Transliteration:
Gâlâl
Pronounciation:
gaw-lawl'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Galal, the name of two Israelites; Galal.; from h1556 (גָּלַל), in the sense of h1560 (גְּלָל); great

[the] son of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
בֶּן\־
Transliteration:
ben-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
Leningrad manuscript
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בֶּן\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
Leningrad manuscript
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Jeduthun
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יְדוּתוּן
Hebrew:
יְדוּתֽוּן\׃
Transliteration:
ye.di.tun
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, influencing variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = ye.di.tun (יְדִיתוּן\׃) "Jedithun" (h3038H\h9016=HNpm)
Other Spelling:
Leningrad = יְדיּתֽוּן\׃
Additional:
Jeduthun @ 1Ch.9.16-Neh
Tyndale
Word:
יְדוּתוּן
Transliteration:
ye.du.tun
Gloss:
Jeduthun
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at 1Ch.9.16; father of: Galal (h1559H) § Jeduthun = "praising" a Levite of the family of Merari and the chief of one of the 3 choirs of the temple whose descendants also formed one of the perpetual temple choirs; he is named at the beginning of 3 Psalms (Ps 39:1; 62:1; 77: either as the composer or the recipient of those Psalms but most likely as the leader of the choir by which those Psalms were to be sung
Strongs > h3038
Word:
יְדוּתוּן
Transliteration:
Yᵉdûwthûwn
Pronounciation:
yed-oo-thoon'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Jeduthun, an Israelite; Jeduthun.; or יְדֻתוּן; or יְדִיתוּן; probably from h3034 (יָדָה); laudatory

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יְדוּתֽוּן\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
Qere 'spoken' corrections from margin and text pointing, influencing variant: Ketiv 'written', Tyndale pointing
Variations:
Ketiv = ye.di.tun (יְדִיתוּן\׃) "Jedithun" (h3038H\h9016=HNpm)
Other Spelling:
Leningrad = יְדיּתֽוּן\׃
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Nehemia 11:17 >