Jobi 34:15

15 çdo mish do të shkatërrohej njëkohësisht, dhe njeriu do të kthehej në pluhur.
All
flesh
StrongsID:
h1320
Language:
Hebrew
Lemma:
בָּשָׂר
Transliteration:
bâsâr
Pronounciation:
baw-sawr'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from בָּשַׂר; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of aman; body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin.
shall
perish
StrongsID:
h1478
Language:
Hebrew
Lemma:
גָּוַע
Transliteration:
gâvaʻ
Pronounciation:
gaw-vah'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire; die, be dead, give up the ghost, perish.
together
StrongsID:
h3162
Language:
Hebrew
Lemma:
יַחַד
Transliteration:
yachad
Pronounciation:
yakh'-ad
Part of Speech:
Strongs Glossary:
from יָחַד; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly; alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.
and
man
StrongsID:
h120
Language:
Hebrew
Lemma:
אָדָם
Transliteration:
ʼâdâm
Pronounciation:
aw-dawm'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
shall
turn
again
StrongsID:
h7725
Language:
Hebrew
Lemma:
שׁוּב
Transliteration:
shûwb
Pronounciation:
shoob
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
unto
dust
StrongsID:
h6083
Language:
Hebrew
Lemma:
עָפָר
Transliteration:
ʻâphâr
Pronounciation:
aw-fawr'
Part of Speech:
Noun Masculine
Strongs Glossary:
from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.