Jobi 3:10

10 sepse nuk e mbylli portën e barkut të nënës sime dhe nuk ua fshehu dhembjen syve të mi.
Because
it
shut
not
up
StrongsID:
h5462
Language:
Hebrew
Lemma:
סָגַר
Transliteration:
çâgar
Pronounciation:
saw-gar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.
the
doors
StrongsID:
h1817
Language:
Hebrew
Lemma:
דֶּלֶת
Transliteration:
deleth
Pronounciation:
deh'-leth
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from דָּלָה; something swinging, i.e. the valve of adoor; door (two-leaved), gate, leaf, lid. (Psalm 141:3).
of
my
mother's
womb
StrongsID:
h990
Language:
Hebrew
Lemma:
בֶּטֶן
Transliteration:
beṭen
Pronounciation:
beh'-ten
Part of Speech:
Noun Feminine
Strongs Glossary:
from an unused root probably meaning to be hollow; the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything; belly, body, [phrase] as they be born, [phrase] within, womb.
nor
hid
StrongsID:
h5641
Language:
Hebrew
Lemma:
סָתַר
Transliteration:
çâthar
Pronounciation:
saw-thar'
Part of Speech:
Verb
Strongs Glossary:
a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.
sorrow
StrongsID:
h5999
Language:
Hebrew
Lemma:
עָמָל
Transliteration:
ʻâmâl
Pronounciation:
aw-mawl'
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
from עָמַל; toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind; grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.
from
mine
eyes
StrongsID:
h5869
Language:
Hebrew
Lemma:
עַיִן
Transliteration:
ʻayin
Pronounciation:
ah'-yin
Part of Speech:
Noun
Strongs Glossary:
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).